弗拉德三世(狂) 開服幕間解包(含游戲內(nèi)未實(shí)裝內(nèi)容)




本微博只含有以下要素:不想上班,貓片,河豚
Fate/Grand Order 弗拉德三世 未公開幕間物語全文
2015-10-12 16:38
閱讀 9
<Legend of Dracula>(仮)
↑這個(gè)幕間標(biāo)題只是小道消息我不敢確定
----------------------------------------------------開篇--------------------------------------------------
……
ヴラド三世
歴史は真実と夢が折り重なってできた布である。真実は時(shí)に殘酷すぎる故に、我らは夢でそれを糊塗する。
ヴラド三世
……だが、世界には妄想を抱く輩がいる。それは真実を押し潰し、欺瞞で歓喜する者たちだ。
ヴラド三世
つまり、端的に述べるとだ。余は『ドラキュラ』を許さん。絶対にな。
-------(場景切換)----------
ヴラド三世
起きたか。
主人公發(fā)言選擇項(xiàng)(之后帶1:xxx,2:xxxxx的句子都是,只有1:xxx的就是唯一選項(xiàng),下同)
1:いきなり何!?
2:何かあったの???
マシュ
す、すいませんマスター。こんな遅くに。
マシュ
ヴラドさんがどうしてもお話したいことがあると。
フォウ
フォウ。
ヴラド三世
混在しているのだ。
1:何が?
2:混在?
ヴラド三世
余の記憶よ。余は父であるヴラド二世の次男として生まれ、ワラキアの支配者であった。
ヴラド三世
最後は不遇を余儀なくされたものの、我が人生に一點(diǎn)の曇りもない。
ヴラド三世
しかしその一方、こうしてサーヴァントとして現(xiàn)界されてからは、絶えず違う記憶が付きまとう。
マシュ
それはもしかするとドラキュ。
ヴラド三世
。
マシュ
……すいません、話を続けて下さい。
ヴラド三世
そう。あの忌々しい[#吸血鬼:ヴァンパイア](大概是原文寫作吸血鬼然后上方假名注音ヴァンパイア,下同)としての記憶よ。見たこともない者たちが余を睨み、杭を打ち込もうとする。
ヴラド三世
……まったく人心とは、呆れた純樸さと度しがたい頑なさを持ち合わせている。
ヴラド三世
仮想の人格、仮想の歴史、仮想の物語を?qū)g在のものに固定してしまう。
ヴラド三世
しかし、固定される方はいい迷惑だ。そこで、お前たちに一つ命ずる。
ヴラド三世
余と共に時(shí)代を跳び、仮想の歴史を抹殺せよ。何、簡単だ。
ヴラド三世
仮想にも必ず基礎(chǔ)となる物語があり、それを作った者がいるはずだ。
ヴラド三世
それを仕留める。我らならば、造作もあるまい。まさか。否と言うまいな?
1:行きましょう
2:とんでもない
マシュ
……そ、そうですね。風(fēng)評被害は無視できない問題です。
マシュ
結(jié)果はどうあれ、どのような経緯でこうなったのか、事実を明らかにするのは正しい行いです。
1:できるの?
マシュ
はい。多分、ですけど。
マシュ
ドラ……の足跡を追い、その過程で強(qiáng)い魔力の反応などがあれば、そこがドラ……の伝説を形作った可能性が、
マシュ
高いということになります。
マシュ
ただ……人々の間に普遍的な存在として認(rèn)識されたドラ……が、それで解消されるかどうかは疑問符が……。
ヴラド三世
何を悠長に議論しているか。私が命じたのだ。疾く、急ぐぞ。
マシュ
は、はい。では、早速出発しましょう。
---------(場景切換)-----------
マシュ
ロンドンです。強(qiáng)い魔力の反応がありました。
マシュ
……恐らく、本來のヴラドさんと吸血鬼ヴラドとの最大の違いは、ここを訪れたかどうかでしょう。
マシュ
ヴラドさんとは、本來全く縁の無い土地ですから。
ヴラド三世
ここがロンドンか。なるほど、忌々しい雰囲気だ。
マシュ
ミナ?ハーカーとルーシー?ウェステンラという人物はもちろん実在しません。
マシュ
とはいえ、女性を襲って血を啜るという事件があり、たまたま似たような人物がいた可能性もあります。
ヴラド三世
いいだろう。では、調(diào)査を開始せよ。
マシュ
は、はい。
--------------(場景切換)--------------
マシュ
こちらは何の手掛かりもありません。ドクター、そちらはどうですか?
Dr.ロマン
うーん……幾つか小さな魔力の反応はあったけど、
Dr.ロマン
ドラキュラという物語を固定させるほどの力があるかと言えば……ちょっと難しいな。
ヴラド三世
むぅ……。
Dr.ロマン
が、頑張ってますよ???
ヴラド三世
いや、良い。貴様たちの獻(xiàn)身は、余も理解している。ただ、どうすることもできぬ己が歯癢いだけだ。
ヴラド三世
確かに我が治政は、後の世には暴虐と呼ばれるものだったかもしれぬ。
ヴラド三世
しかしだからといって、[#吸血鬼:ドラクル]と呼ばれるほどのものではなかったはずだ。
マシュ
ヴラドさん……。
マシュ
え……!?
ヴラド三世
今のは女の悲鳴か。
Dr.ロマン
強(qiáng)い魔力の反応があった。マシュ、様子を見に行った方がいいだろう。
ヴラド三世
余も行こう。さて吸血鬼であるといいのだが。
---------------場景切換------------------
女性
やめて……やめて……??!
ヴラド三世
『[#血塗れ王鬼:カズィクル·ベイ]』
女性
え……?
ヴラド三世
……ほう。これは面白い。見よ、マシュ、そしてマスターよ。
ヴラド三世
この時(shí)代、この場所に、何とも似つかわしくない見た目だけなら、[#悪魔:ドラクル]だぞ。
マシュ
これは……!
ヴラド三世
蝙蝠に姿を変え、人の肉を喰らう怪物か。実に忌々しい。
ヴラド三世
覚悟せよ、醜き蝙蝠よ。今の余ならば、どれほどの悪魔とて……叩き潰すほどの怒りがあるぞ。
(嘶叫聲)
マシュ
今の聲は……!
ヴラド三世
どうやら仲間を呼び集めたようだな。これはいい。自ら滅ぼされにやってくるなど、実に効率的。
ヴラド三世
戦もこうでありたいものだ。なあ、マスター?
1:まったくその通り
2:まとめて叩き潰そう
ヴラド三世
その通りだ、マスター!
ヴラド三世
では蹂躙してやろう。それが嫌ならば悪魔としての意地を見せてみよ!
--------------進(jìn)入戰(zhàn)斗-----------
ヴラド三世
ふん。塵も殘さず消え失せるがいい、淺ましき獣たちめ。
女性
……。
ヴラド三世
娘。
女性
は、はい???
ヴラド三世
良いか。この獣はもうそなたを悩ませることはない。家に帰り、安眠を貪るがいい。
女性
は、はい。あのあなたの、お名前は?
ヴラド三世
ヴラド三世。覚えておけ。
ヴラド三世
ふむ。これでこの歴史は是正されたと考えていいのか?
Dr.ロマン
あ、ええ。多分大丈夫かなと思います。
ヴラド三世
素晴らしい。では、帰還しよう。
ヴラド三世
付き合わせて済まなかったな。
マシュ
い、いえ。大丈夫です。
ヴラド三世
うむ。今宵は大人しく、ゆるりと休むがいい。では、余も霊體化する。
マシュ
その、先輩。
マシュ
……ああやって歴史を是正しても、ドラキュラの名が歴史から消える確率は……。
1:低い?
2:あまりない?
マシュ
……はい。
マシュ
でも、ヴラドさんにとってはこれこそが聖杯に託すべき望みのようですし。
マシュ
もしかすると、何か起きるかもしれません。
マシュ
少なくとも、ヴラド三世という人物の認(rèn)識が変革するようなそんな、奇跡が。
--------------------------------(大概是進(jìn)下一節(jié))-------------------------------
ヴラド三世
またもやロンドンか。かの悪魔は退治したがまた別物か?
マシュ
そこまではわかりません。ただ、このロンドンから反応があったのは事実です。
ヴラド三世
……いいだろう。たとえ小さなものだろうと摘み取り、我が伝説を盤石のものにする。
ヴラド三世
ヴラドの名は、悪魔を冠する。されど、我は悪鬼にあらず。
ヴラド三世
いくぞ、マスター、マシュ。
ヴラド三世
……ほう。どうやら見つけたようだぞ。今度は悪魔ではなく、ただの亡霊のようだが。
マシュ
また誰かが襲われていますね。救出しておきましょう。
マシュ
小さな差違が、思わぬ何かを産み出すこともあります。
ヴラド三世
ああ、分かっているとも。では、あの時(shí)のように『[#血塗れ王鬼:カズィクル·ベイ]』!
女性
な、何……!?
ヴラド三世
そこの女。立ち去るがいい。
ヴラド三世
これは貴様たちの領(lǐng)域に侵入したいてはならぬ[#概念:モノ]。
ヴラド三世
觸れれば死ぬぞ。命が惜しくば、去れ。
女性
で、でも、でも、足がうごか、なくて……!
ヴラド三世
ふむ、仕方あるまい。マシュ、マスターと共に彼女を守るがいい。
ヴラド三世
余は、あの亡霊を蹂躙する。
マシュ
了解です。マスター、彼女と一緒に退がって下さい。
マシュ
では、行きます!
-----------------------戰(zhàn)斗-------------------------
ヴラド三世
他愛ない。雲(yún)散霧消したか。
女性
あ、あの。ありがとう……ございます。
マシュ
もう安全ですが、まだ夜です。気を付けてお帰り下さい。
ヴラド三世
待て。
女性
は、はい?
ヴラド三世
余の名はヴラド三世。この名を胸に刻み、後の生を生きるがよい。
ヴラド三世
……ふむ。これで少なくとも彼女は余をドラキュラとは思うまい。
ヴラド三世
さて、続けよう。ロマン、何か発見したか?
Dr.ロマン
ええと……ロンドンの北端に、前回の悪魔と酷似した反応があるけど。
Dr.ロマン
けど、あの悪魔たちには妙な違和感があったんだよね。姿かたちこそ悪魔だったけど……
マシュ
……そうですね。フォルムこそ人々が思い描く通りの悪魔でしたが、悪魔と呼べるほどの力はなかった。
ヴラド三世
となれば、あれは何だ。自然発生した魔獣か、さもなくば。
ヴラド三世
さもなくば。[#魔術(shù)的な何かか]。
マシュ
見てください、何かの魔法陣のようです。召喚、あるいは合成……?
ヴラド三世
いずれにせよ、これでハッキリした。……余の名前に泥を塗ったのは、ブラム?ストーカーではなく。
ヴラド三世
どこぞの魔術(shù)師、ということだな。……ともあれ捻り潰してくれよう、字義通りの意味でな!
---------------戰(zhàn)斗-------------
ヴラド三世
さて。殘るは魔術(shù)師か?!訾皮长ぁⅳ趣涎预铯?。
ヴラド三世
ただ、辺獄の果ての果てまで探し盡くす。我が異名“串刺し公”を存分に思い知るがいい。
------------戰(zhàn)斗--------------
魔術(shù)師
……貴様たちは、何者だ……。
ヴラド三世
そんなことも分からぬか。ヴラド·ツェペシュ。
魔術(shù)師
ワラキアの……ヴラド三世? 戯言を。ヴラド公など、とうの昔に滅びている!
ヴラド三世
そう、その通り。余はワラキアの王として戦い、滅んだ。
ヴラド三世
それは全て終わったこと、歴史に呑み込まれた出來事だ。しかしそれを後から糊塗されるのは我慢ならぬ。
魔術(shù)師
……なんの、ことだ。
ヴラド三世
知らずともよかろう?!瓬绀证韦坤?、お前は。
魔術(shù)師
ひっ……。い、嫌だ!召喚……召喚だ! 出てこい、私を助けろ!
魔術(shù)師
助けてくれ……?。?/p>
マシュ
魔法陣……!まさか、また何か召喚しようとしていたのですか???
魔術(shù)師
おお! きた、きたぞ……!殺せ! 奴らを皆殺しにしろ……!
ヴラド三世
さて、何を召喚したのやら。
Dr.ロマン
この極大生體反応……おいおい、冗談だろ……?。?/p>
マシュ
何ですか、ドクター。まさか……。
Dr.ロマン
十九世紀(jì)の土地に……ドラゴンを召喚しただと……???
ヴラド三世
驚くには當(dāng)たるまい。今や、世界は焼卻の真っ只中。
ヴラド三世
七つの時(shí)代が崩落し、修復(fù)をしている最中だ。このような事も起こりえようよ。
Dr.ロマン
う、た、確かに。今は固定されたはずの時(shí)代が、うねり揺らいでいる狀態(tài)だ。
Dr.ロマン
そんな狀況では、この場所にどこからともなく大量の魔力が雪崩れ込むことも……おかしくはない、か。
マシュ
たまたま、この魔術(shù)師が運(yùn)良くそれを見つけてしまった……そういう訳ですね。
フォウ
フォウ……!
マシュ
え、フォウさんどうしました?……魔術(shù)師、が……え?
魔術(shù)師
ぎゃああああああああああああああ?。?!く、くわれ! くわれる……!?
魔術(shù)師
なんで! わたしが召喚したのに……何故だあ?。?/p>
ヴラド三世
無様な。偶然と好機(jī)が重なり竜種を召喚したとて、統(tǒng)べることができなくては、どうにもならんか。
ヴラド三世
よかろう。さあ、窮極の幻獣竜種よ!
ヴラド三世
我が父はそなたらの名を尊び、そなたらの姿を武の極限とした!
ヴラド三世
その息子である私は竜ではなく悪魔として敵兵に、領(lǐng)民、歴史にすら貶められた!
ヴラド三世
その私がいま、父が無想したそなたと相対している。なんという皮肉、なんという逆説か!
ヴラド三世
だがこの數(shù)奇に感謝しよう!倒錯(cuò)しているが相手にとって不足なし。
ヴラド三世
[#悪魔:ドラクル]たるこのヴラド三世が、そなたの首に牙を突き立ててやろうではないか!
マシュ
來ます……!!
-----------------------------------------
ヴラド三世
さすが竜種。余の名を冠しているだけあって、伊達(dá)ではないな。
Dr.ロマン
(それ逆じゃないかな……)
ヴラド三世
さて、これでロンドンの悪名は払拭できたか。
ヴラド三世
……竜種からロンドンを救った謎の英雄、か。悪くない、悪くないぞ……。
マシュ
(謎なら、ヴラドさんには影響しないのでは……)
フォウ
フォウ……。
マシュ
……!いけません、人が集まってきました。
マシュ
早めに退散しましょう、マスター、ヴラドさん。
男性
あ、あの……。
ヴラド三世
む、何用か?
男性
寫真を一枚、撮らせていただけませんか?
ヴラド三世
寫真か。ふむ、いいだろう。マシュ、マスター、フォウ、來い。
マシュ
……え???
(咔嚓)
Dr.ロマン
こ、後世に殘らないよね、コレ……。

【從此處開始為游戲內(nèi)未實(shí)裝內(nèi)容,也是我準(zhǔn)備還原的劇情,文章最底下有機(jī)翻】
----------------------(下一節(jié))----------------------
ヴラド三世
目が覚めたか?
1:ここは……?
ヴラド三世
どうやら、ここは我が城のようだな。マシュ、マスターが起床したぞ。
マシュ
あ、マスター。良かった、目が覚めましたか。
マシュ
フォウさんもちゃんといますよ。カルデアからは応答がありませんが……。
フォウ
フォウ!
ヴラド三世
さて、どうするマスター?
ヴラド三世
如何なる理由で我らがここに集ったかは分からぬ。だが、座したまま動かず。それでいいものか?
ヴラド三世
マスター、お前が決めよ。
1:調(diào)べよう
2:進(jìn)もう
ヴラド三世
うむ。余も玉座には座り飽きたところだ。では……行くとするか、マスター。
---------場景切換---------------
ヴラド三世
血に塗れすぎているのが気になるな。
ヴラド三世
余の記憶が確かならば、これほどまでに汚れていた筈はないのだが……。
マシュ
城內(nèi)に誰も居ないのも気になりますね。何かあったのでしょうか……。
ヴラド三世
オスマンでも攻めてきたか?
ヴラド三世
いや、もしあやつらであれば、すぐに亂癡気騒ぎを始めている頃合いか……。
ヴラド三世
む。
マシュ
マスター、止まって下さい。今、何か気配がしました。
ヴラド三世
余の城に亡霊だと不埒者めが。
マシュ
……ただの無害な霊、という訳でもなさそうですね。いきます!
-----------------戰(zhàn)斗------------------
ヴラド三世
余の城に亡霊とは……。
マシュ
それだけではなさそうです。ヴラドさん。
ヴラド三世
……確かに。そこら中から魑魅魍魎が湧き出ているようだな。
ヴラド三世
すると、我が城は魔性に支配されてしまったか。何たる無様な……。
マシュ
ひとまず、城內(nèi)を探索して一通り片付けましょう。
マシュ
この時(shí)代から脫出するにしても、安全を確保しなければ。
ヴラド三世
そうだな。何より、余の城が穢れたままというのは許せぬ。
ヴラド三世
行くぞ、マスター!
------------(此處可能還有一場戰(zhàn)斗)----------------
ヴラド三世
今度は汚らわしい生きる屍か!躊躇するな、あれは最早余の家臣ではない!
-------------------------戰(zhàn)斗------------------------------------------------
ヴラド三世
まだ來るか……!
マシュ
前線を押し上げます!マスター、ついてきてください!
------------------戰(zhàn)斗--------------------
ヴラド三世
うむ。ここを片付ければ一段落するだろうな。
マシュ
踏ん張りどころです、マスター!
------------------戰(zhàn)斗----------------------------
ヴラド三世
……よし。全て片付いた。
マシュ
ふぅ。生きる屍……ゾンビと戦うのは、あまりいい気分はしませんね。
ヴラド三世
この城の生者は、最早我々だけだな?!婴视韪肖工搿?/p>
マシュ
どうしました?
ヴラド三世
今まで余は、この城だけに異常が起きたのだと思っていたが。
ヴラド三世
“城下の街はどうなっている”?
マシュ
……!
-----------場景切換-------------
ヴラド三世
く、やはりか……!
マシュ
こんな……いくら何でも、街の住人全てが死者になっているなんて……!
ヴラド三世
驚くことはあるまい。
マシュ
……え?
1:どういうことだ?
2:原因が分かったのか?
ヴラド三世
ああ……つまり、何だ。これは恐らく、余の仕業(yè)であろう。
マシュ
……ヴラドさん?何を言って……???
ヴラド三世
余は人の血を啜り、際限なく屍を増やす吸血鬼だ。かつては英雄であったが、何かの拍子に[#そう]なった。
ヴラド三世
[#空想:フィクション]とて侮るべきではない。
ヴラド三世
妄想は物語へと昇華され、普遍となった物語は伝説へと生まれ変わる。
ヴラド三世
この世界、この現(xiàn)実において、ヴラド?ツェペシュは吸血鬼ドラキュラなのだ。
ヴラド三世
それは運(yùn)命であり、歴史だ。
ヴラド三世
決して変えられぬ定めであり、どれほどの“もしも”を辿ったとしても、余は吸血鬼という罪を背負(fù)う。
ヴラド三世
ふむ。強(qiáng)いて言うならば、時(shí)代ごと滅べばいいのか?
マシュ
……!
ヴラド三世
……余のつまらぬ意地のせいで、度々巻き込んだお前たちにはすまないと思うが……。
ヴラド三世
やはり、これは変えられないのだ。
ヴラド三世
余が[#悪魔:ドラクル]であることと[#吸血鬼:ヴァンパイア]であることは。
ヴラド三世
さて。
ヴラド三世
醜い怪物らしく、この街で最後の生者二人の血を啜るとしようか。
ヴラド三世
裏切りと思えば思え。所詮、これは運(yùn)命なのだ??!
------------------------最終戰(zhàn)斗-----------------------------
ヴラド三世
ぐ……??!
ヴラド三世
……さすが、時(shí)代を救おうと足掻く者よ……。
ヴラド三世
中途半端な存在である余では、抗しきれぬか……。まあ、良い。
ヴラド三世
余はここで脫落だ。案ずるな。ここは恐らく、心象世界のようなもの。
ヴラド三世
余が倒れれば、必然目覚める定めよ。さあ、行け。お前たちは、前に進(jìn)むがいい。
ヴラド三世
……貴様、何をしている。
(主人公靠近)
マシュ
マスター、退がって下さい!マスター……?
(此處開始主人公的發(fā)言都是唯一選擇項(xiàng))
→【一つ質(zhì)問がある】
ヴラド三世
……構(gòu)わぬ、申すがいい。
→【あなたはもう英雄ではないのか】
ヴラド三世
……?!?/p>
→【英雄の気概を捨てたのか】
ヴラド三世
……黙れ。
→【ワラキアを守る誓いを忘れたのか】
ヴラド三世
黙れと、言っている!
→【あなたは英雄だ??!】
(bgm停止)
ヴラド三世
お前は。こんな余ですら、英雄と讃えるのか。
(切換bgm)
ヴラド三世
そうか?!饯Δ?。そうだな。
ヴラド三世
余は吸血鬼かもしれぬ。余はつまらぬ妄想を背負(fù)わされたかもしれぬ。
ヴラド三世
だが、同時(shí)に余はワラキアの守る王。誇り高きヴラド?ツェペシュだ。
ヴラド三世
……すまなかった。
ヴラド三世
どれほど足掻いても変えられぬ定めに絶望し、お前に死を手向けられた方が幸福かと思ったのだ。
ヴラド三世
だが、そうではないか。余にはまだ、ワラキアの民がいる。
ヴラド三世
彼らを救い、世界を救い、時(shí)代を救わねば……。もう問題はない。
ヴラド三世
目覚めるがいい、マスター。余は、お前の傍にいることを約束しよう。
-------------------------------場景切換-------------------------------------
ヴラド三世
目覚めたか、マスター。悪い夢でも見たか?
選擇:1:良い夢だった気がする
? ? ? 2:そうでもない
ヴラド三世
……ふっ、そうか。
ヴラド三世
ならば、時(shí)代を救う旅に戻るとするか。せいぜい、余を酷使するがいい。
------------------------------全文完-----------------------------

【以下為未實(shí)裝橋段機(jī)翻】
弗拉德三世
你醒了嗎?
1:這里是……?
弗拉德三世
看來這里是我們的城堡。哎呀,老板起床了。
馬什
啊,老板。太好了,醒了嗎?
馬什
老馮也在呢。迦勒底沒有回應(yīng)……。
馮
呼!
弗拉德三世
那么,該怎么辦呢?
弗拉德三世
不知道我們是出于什么理由聚集在這里的。但是,他坐著不動。這樣真的好嗎?
弗拉德三世
老板,由你來決定。
1:調(diào)查一下吧。
2:前進(jìn)吧
弗拉德三世
嗯。寶座已經(jīng)坐膩了。那么……還是去吧,老板。
---------場景切換---------------
弗拉德三世
我擔(dān)心你涂在血上太多了。
弗拉德三世
如果我的記憶確鑿的話,應(yīng)該不會弄得這么臟……。
馬什
城里一個(gè)人都沒有也讓人擔(dān)心。發(fā)生什么事了嗎……。
弗拉德三世
奧斯曼也進(jìn)攻了嗎?
弗拉德三世
不,如果是操縱的話,應(yīng)該是馬上開始狂亂騷動的時(shí)候……。
弗拉德三世
流云。
馬什
老板,請停下來。剛才,我感覺到了什么。
弗拉德三世
說我是亡靈的可惡家伙。
馬什
……看來也不只是無害的靈魂。我去!
-----------------戰(zhàn)斗------------------
弗拉德三世
余之城竟有亡靈……。
馬什
似乎不僅如此。弗拉德先生。
弗拉德三世
……確實(shí)。到處都是魑魅魍魎。
弗拉德三世
這樣一來,我們的城堡就被魔性支配了嗎?真是太不像樣了……。
馬什
讓我們先在城內(nèi)搜索一番。
馬什
即使想要逃離這個(gè)時(shí)代,也必須確保安全。
弗拉德三世
是啊。更重要的是,不能容忍我的城堡被玷污。
弗拉德三世
走吧,老板!
------------(這里可以還有一場戰(zhàn)斗)----------------
弗拉德三世
這次是骯臟的活尸!不要猶豫,那已經(jīng)不是我的家臣了!
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -戰(zhàn)斗- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
弗拉德三世
還會來嗎……!
馬什
推上前線!老板,請跟我來!
------------------戰(zhàn)斗--------------------
弗拉德三世
嗯。把這里做完就告一段落了吧。
馬什
是加油的時(shí)候了,老板!
------------------戰(zhàn)斗----------------------------
弗拉德三世
……好吧。全部都收拾好了。
馬什
唔?;钍徒┦瑧?zhàn)斗,心情不是很好。
弗拉德三世
這座城里的生者,恐怕就只有我們了?!胁幌榈念A(yù)感。
馬什
怎么了?
弗拉德三世
迄今為止,我一直以為只有這座城發(fā)生了異常。
弗拉德三世
“城下的街道怎么樣了”?
馬什
……!
-----------場景切換-------------
弗拉德三世
嗯,果然……!
馬什
這樣……不管怎么說,整座城市的居民都死了……!
弗拉德三世
沒什么好驚訝的。
馬什
……呃?
1:怎么回事?
2:知道原因了嗎?
弗拉德三世
啊……也就是說,什么?這恐怕是我干的。
馬什
……弗拉德小姐?你說什么……!?
弗拉德三世
我是吸食人血,無限增加尸體的吸血鬼。曾經(jīng)是英雄,但因?yàn)槟撤N原因變成了英雄。
弗拉德三世
[#空想:虛構(gòu)]不應(yīng)該輕視。
弗拉德三世
妄想升華為故事,成為普遍的故事又重生為傳說。
弗拉德三世
在這個(gè)世界、這個(gè)現(xiàn)實(shí)中,弗拉德?采佩什是吸血鬼。
弗拉德三世
這是命運(yùn),也是歷史。
弗拉德三世
這是絕對無法改變的命運(yùn),無論經(jīng)歷多少“如果”,我都要背負(fù)吸血鬼的罪名。
弗拉德三世
嗯。硬要說的話,隨時(shí)代一起滅亡就好了嗎?
馬什
……!
弗拉德三世
……我覺得很對不起因?yàn)槲疫@種無聊的倔強(qiáng),把你們牽扯進(jìn)來的你們……。
弗拉德三世
果然,這是無法改變的。
弗拉德三世
我是[#惡魔:德拉庫爾]和[#吸血鬼:吸血鬼]。
弗拉德三世
那么。
弗拉德三世
像個(gè)丑陋的怪物,在這個(gè)城市里啜飲最后兩名生者的血吧。
弗拉德三世
想背叛就去想吧。說到底,這就是命運(yùn)! !
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -最后終戰(zhàn)斗- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
弗拉德三世
07……! !
弗拉德三世
……不愧是想要拯救時(shí)代的人啊……。
弗拉德三世
既然是半吊子的存在,就無法抵抗嗎……。算了,算了。
弗拉德三世
我在這里就被淘汰了。別擔(dān)心。這里大概是一個(gè)類似心象的世界。
弗拉德三世
只要打倒我,必然會覺醒的。好了,走吧。你們向前走吧。
弗拉德三世
……你在干什么?
主人公(d)
馬什
老板,請退下!老板……?
(這里開始主人公的發(fā)言都是唯一選擇項(xiàng))
→【有一個(gè)問題】
弗拉德三世
……沒關(guān)系,你只管說。
你已經(jīng)不是英雄了嗎?
弗拉德三世
……?!?。
你放棄英雄氣概了嗎?
弗拉德三世
……閉嘴。
忘記了守護(hù)瓦拉幾亞的誓言嗎?
弗拉德三世
我叫你閉嘴!
你是英雄! !
(bgm停止)
弗拉德三世
你啊。就連這樣的我,也能被贊為英雄嗎?
(切換bgm)
弗拉德三世
是嗎?……是嗎?是啊。
弗拉德三世
也許我是吸血鬼。也許我背負(fù)了無聊的妄想。
弗拉德三世
但同時(shí)我也是瓦拉幾亞的守護(hù)之王。驕傲的弗拉德?是采佩什。
弗拉德三世
……對不起。
弗拉德三世
我對無論怎么掙扎都無法改變的命運(yùn)感到絕望,覺得讓你去死會更幸福。
弗拉德三世
但是,難道不是嗎?我還有瓦拉幾亞之民。
弗拉德三世
必須拯救他們,拯救世界,拯救時(shí)代……。已經(jīng)沒有問題了。
弗拉德三世
醒醒吧,老板。我保證我會在你身邊。
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -場景切換- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
弗拉德三世
你醒了嗎,老板。做噩夢了嗎?
選擇:1:感覺是個(gè)好夢。
2:也不是。
弗拉德三世
……哦,是嗎?
弗拉德三世
那么,回到拯救時(shí)代的旅程呢?你就多使喚我吧。