女神宿舍的管理員 第九集 “棄之不顧,待在炕頭上”、“孝士,挑戰(zhàn)大掃除?!? 預(yù)告
2021-09-07 17:12 作者:快樂(lè)的南極企鵝 | 我要投稿
概要

原文
女神寮に「こたつ」がきた。憧れのこたつに大喜びの孝士くん。早速みんなでこたつに入ってほっこりする、はずだったのだが...。こたつの中ではフレイとみねるが足を使って?孝士君に悪戯をし始める。

翻譯
女神宿舍里來(lái)了“被爐”。孝士對(duì)憧憬的被爐大喜。大家馬上鉆進(jìn)被爐里暖洋洋的,本來(lái)應(yīng)該是這樣的…。在被爐里,我和弗雷一起睡覺(jué),用腳嗎?開(kāi)始對(duì)孝士君惡作劇。




標(biāo)簽: