每日英語聽力任務(wù)!堅持一個月,英語聽力突飛猛進!第一遍盲聽,第二遍英文字幕,第三

Day 6
Go back or go home
Go bad or go home
hey you get out here
hey you . Get over here
你過來!
a little bit closer
Little bit closer
oh i know it
oh, I know what it is
gir fre
You're afraid
because i am a big bad wolf
Because I am the big bad wolf
that's brea bit story
Well, i'm not surprised . I am the villain in every story.

you know i am mistake
Isn't that right, Mr.snake?
Yes
say hello to snake
say hello to Mr.Snake
Serpentine, safe-cracking machine
Imagine Houdini but with no arms
蛇,安全的粉碎機
想象一下胡迪尼沒有手臂


tell you steal from
Kind of guy who'd tell you the glass is half empty then steal it from you
那種會告訴你被子有一半空的人然后從你那偷來
He's also my best bud
最后的盆友

today is your birthday
And today's his birthday!
Not relevant.
不想關(guān)?

He's a sweetheart

sweet heart sweet are
You're a sweetheart
Well,look who's here
Took'em long enough.
花了它們足夠長的時間
來自

短語
go bad
- 【變壞,變質(zhì)】
- 【腐敗】指食物
get over
- 【克服,戰(zhàn)勝(問題、困難)】
- 【從(不快或疾病中)恢復過來】
- 【 向…講清】
- 【 把某事說清楚,使明白】
- 【完成某事(指必須做的難事)】
little bit
- 【一點點】
be afraid
- 【害怕, 擔心,顧忌】
Big Bad Wolf
- 【大灰狼】
- 【兇險的敵人】
the villain
- 【壞人, 惡人】
- 【 反派角色】
in story
- 【在故事中】
safe-cracking
- 【打開保險箱搶劫】
that's right
- 【沒錯,就是這樣】
- 【這是正確的】
kind of
- 【有點】
- 【稍微, 有幾分】
half empty
- 【半空】
- 【 似懂非懂】
best bud
- 【死黨,最好的朋友】
not relevant
- 【不先關(guān),無關(guān),非相關(guān)】
sweetheart 【用作稱呼語】
- 【親愛的,寶貝兒】
- 【 戀人,愛人,心上人】
took 'em=took time 【take的過去式】
- 【花費時間】
long enough 【通常用于時間】
- 【足夠長】
go bad or go home
hey you get over here
oh i know what it is
you're afraid
because i'm the big bad wolf
well i am not suprised i'm the villain in every story
I am the villain in every story.
isn't that right? Mr.snake
Isn't that right, Mr.snake?
yes
say hello to Mr.snake
supertine, safe cracking machine
imagine houdini but with no arms
Serpentine, safe-cracking machine
Imagine Houdini but with no arms
Kind of guy who'd tell you the glass is half empty then steal it from you
kind of guy who'd tell you the glass is half empty then steal it from you
he's also my best bud
today it's his birthday
not relevant
not relevant
he is a sweetheart
you're sweetheart
look who's here
Well,look who's here
take them long time
Took'em long enough.