五月天青色头像情侣网名,国产亚洲av片在线观看18女人,黑人巨茎大战俄罗斯美女,扒下她的小内裤打屁股

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

司馬南:光頭男叫普里戈金么?

2023-06-26 14:01 作者:司馬南  | 我要投稿

文/司馬南



他叫普里戈金,

還是普里戈津,

還是普里戈任?


《參考消息》于2023-06-25 21:47發(fā)表了一篇文章專門講這件事,人家是權(quán)威呀。



Prigozhin是東斯拉夫男性常用的姓。東斯拉夫人是斯拉夫人的東部支系,誕生于烏克蘭境內(nèi)著名的第聶伯河沿岸。如今,東斯拉夫人的主要組成部分是俄羅斯人,其次是烏克蘭人和白俄羅斯人。


Prigozhin的俄語拼寫為Пригожин。在商務(wù)印書館出版的《俄語姓名譯名手冊》第一版和第二版中,zhin這個音節(jié)都被譯為“任”,比如蘇聯(lián)克格勃的前身即“契卡”的創(chuàng)始人菲利克斯·捷爾任斯基(Felix Dzerzhinsky)、俄羅斯政治家弗拉基米爾·科任(Vladimir Kozhin)。


從蘇聯(lián)到今天的俄羅斯和烏克蘭,姓Prigozhin的名人不少,比如俄羅斯音樂制作人Iosif Prigozhin(約瑟夫·普里戈任),他麾下有眾多歌手;蘇聯(lián)作曲家、人民演員Lyutsian Prigozhin(柳齊安·普里戈任);蘇聯(lián)/烏克蘭科學(xué)家Efim Prigozhin(葉菲姆·普里戈任);當(dāng)然,還有瓦格納集團的創(chuàng)始人Yevgeny Prigozhin(葉夫根尼·普里戈任)。


新華社既然這么說了,國內(nèi)的媒體只能這么翻譯,與新華社不一致的就是錯的,不說錯誤也是野路子。司馬南經(jīng)常說普里戈金,或者普里戈津,都錯。



自媒體出錯的概率比較高,沒人太認真罷了。要是像新聞聯(lián)播那樣康輝、海霞讀錯字兒就罰錢,估計全網(wǎng)很快就會統(tǒng)一到新華社的標(biāo)準(zhǔn)上來了。


新華社名頭很大,但是外國人名字翻譯只作為行業(yè)使用和參考標(biāo)準(zhǔn)之一,并不強迫媒體使用,媒體有些許選擇權(quán),美國前總統(tǒng)到底叫“川普”還是特朗普,兩種說法都存在。但是,普京一律翻譯成普京,在大陸沒有翻譯成“普丁”的。這里邊有政治紀(jì)律,行業(yè)規(guī)范,也有約定俗成。



川普和特朗普,英文發(fā)音是“tru-川”,字母或者拼音拆分是“t-r-u,特朗”。所以在翻譯過來后的新華社名字,可能連那個人自己都聽不懂是在說自己。但我們需要明白,這種按字母-拼音翻譯過來的名字,是主要給中國人看的。


“川普”在使用英語口語比較多的人群中可能使用幾率更高,在其他人群使用特朗普幾率稍高。


坦率說,“Putin”在英語的大環(huán)境下“普丁”更接近發(fā)音,但據(jù)俄文發(fā)音更像“普京”,于是就叫普京了。



較真兒是個很好的習(xí)慣,可以在不同的情況下叫不同的名字。說到金融寡頭可以用普里戈金,講有錢人過的滋潤可以用普里戈津,說他是個廚子可以用普里戈飪,這個字認識吧?烹飪的飪,都行。


參考文章|參考消息《是普里戈津還是普里戈任?》

部分圖片|網(wǎng)絡(luò)

司馬南:光頭男叫普里戈金么?的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
墨竹工卡县| 博客| 合阳县| 胶州市| 富源县| 青铜峡市| 城市| 长泰县| 遂宁市| 密山市| 泉州市| 乐至县| 思南县| 乌恰县| 和平区| 阳江市| 马公市| 桃江县| 新巴尔虎左旗| 长春市| 云浮市| 凤翔县| 孝义市| 阳东县| 阳新县| 会泽县| 莲花县| 辽阳县| 马鞍山市| 沈丘县| 舞钢市| 海兴县| 阿克苏市| 绍兴市| 农安县| 平江县| 栖霞市| 个旧市| 庆城县| 南部县| 万荣县|