2021考研 宋逸軒 英語(yǔ)復(fù)試 筆記 08
2021考研 宋逸軒 英語(yǔ)復(fù)試 筆記 08
最后一次課程筆記分享
復(fù)試口語(yǔ)的口譯 試譯 聽(tīng)力及朗讀
Interpretation
Simultaneous interpreting 同聲傳譯
Consecutive interpreting 交替?zhèn)髯g
Sight interpreting視譯
?
視譯
1 拿到資料 瀏覽全文 筆劃分意群 ,遇到生詞用context猜詞
2 語(yǔ)速均勻,順句翻譯,瞻前顧后,視覺(jué)速度領(lǐng)先口頭速度
3 留主去次抓重點(diǎn),善用邏輯鏈接詞
4 代詞還原,自圓其說(shuō)

練習(xí)
1 Japan surrendered in 1945 after American dropped Two atom bombs
2 In some of the European countries the people are given the biggest social benefit such a s medical insurance .
3 We know that oxygen is necessary for the breathing of animals and plants ,and for burning.
4 Twentieth century history shows the impressive adaptive capacity of international relations base on multinational principles and norms.
5 The United Nations must further strengthen its capacity for launching coherent and coordinated humanitarian actions ,under the guiding principles of humanity ,neutrality and impartiality.
6 Growing economic integration and interlinkages among issues suggest the need for new and more comprehensive approaches to capacity building adapted to the constantly evolving needs of developing countries.
?
聽(tīng)力
1 選擇題聽(tīng)力
2 聽(tīng)力實(shí)力:聽(tīng)寫(xiě) 聽(tīng)譯 復(fù)述等
六級(jí)的難度
技巧* 先讀題 從選項(xiàng)入手
讀選項(xiàng) 做筆記(不同詞匯) 預(yù)測(cè) 原詞/替換 (詞匯聽(tīng)到)
?
聽(tīng)懂 → 聽(tīng)力能力如何提高?
1 聽(tīng)寫(xiě) 手耳眼腦同步
2 精聽(tīng) 80% ——泛聽(tīng) 20%
每天口語(yǔ)+聽(tīng)力練習(xí)+反復(fù)
口語(yǔ)慢速 聽(tīng)力常速/加速 → 辨音
?
朗讀
1 音準(zhǔn) 詞準(zhǔn) (重音)
2 音量 音質(zhì)
3 短句 意群
4 節(jié)奏 情感

多音節(jié) 不要省掉
元音飽滿
嘗試連讀
升降調(diào) ?舒服的原則
