《馴龍高手》中魚腳司的人物介紹

原文節(jié)選自《馴龍高手設定集》,由龍崖社·龍之書翻譯組漢化整理,本合集僅供Bilibili,愛發(fā)電(最先更新),Lofter平臺龍崖社社團官方賬號發(fā)布,未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載!? ?

作為Snotlout的反面,“Fishlegs是團隊里不被欣賞的龍族熱愛者,他總是脫口而出關于每一種龍的特點和數(shù)據(jù)。”導演Dean Deblois解釋說。他的厚重結(jié)實的身材就是標準的維京體型,但是他對龍族冷知識的熱愛讓他在競技場與龍作戰(zhàn)時身陷險境。在設計過程的某個階段,F(xiàn)ishlegs長得更瘦,戴著眼鏡,而且是Hiccup的跟班,更像他在書里的角色那樣。但是最終,設計團隊還是認為Hiccup必須獨立的話,那么他的處境將會顯得更有影響力。
Fishlegs是天才建模的一個典范。“這個模型展示出了對解剖學的必要的真正的理解,尤其是在構(gòu)建一個像Nico的設計這么抽象的模型的情況下。”制作設計師Kathy Altieri說。如果沒有這些結(jié)構(gòu)的知識,那么平面的畫就可能會被制作成不成樣的一堆皮膚,但是在這個模型里,下巴合理地放到了下頜的位置,顴骨也合理地放到了臉上,十分真實地展現(xiàn)出了Marlet的風格的優(yōu)點。
原文:
As a counterbalance to Snotlout, "Fishlegs is the underappreciated dragon enthusiast of the group, constantly spouting facts and stats on each of the species," explains Director Dean DeBlois. His square, solid build suggests the ideal Viking body type, but his obsession with dragon trivia gets him into trouble when pitted against them in the ring. At one point in the development process, Fishlegs was thinner, wore glasses, and acted as a sidekick for Hiccup, more like the character in the book. Ultimately it was determined that Hiccup's situation was more powerful if he had to stand alone.
FISHLEGS IS AN EXCELLENT EXAMPLE?of talented character modeling. "This model shows a true understanding of anatomy that is necessary when you're building off of a design that's as graphic as Nico's," says Production Designer Kathy Altieri. Without such structural knowledge, the flat shapes of the drawings could translate into an under-shaped mass of skin, but here the believable way the chin sets into the jaw and the cheekbones lay on the face provides an authentic interpretation of Marlet's strength of style.
