五月天青色头像情侣网名,国产亚洲av片在线观看18女人,黑人巨茎大战俄罗斯美女,扒下她的小内裤打屁股

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

美國(guó)年輕人說的name drop到底啥意思?

2021-08-21 23:27 作者:Thepigchen  | 我要投稿

本期重點(diǎn):美國(guó)年輕人說的name drop到底啥意思?

記憶卡片:https://quizlet.com/_a301oc?x=1qqt&i=3tz30a

以下時(shí)間戳前為聽力部分,后為講解部分。

一、開門見山

通過一堆名字和關(guān)系,吹噓自己認(rèn)識(shí)明星、領(lǐng)導(dǎo)但自己實(shí)際上啥也不是的行為,即為“name drop”。

二、對(duì)話講解?

?
00:39
?

?
01:16
?

Dave: Oh boy. I overslept this morning and missed the meeting.

1)Oh boy:【口】我去

2)oversleep:睡過頭

Sam: When was the last time you were sober?

1)sober:清醒的;未醉的 人腦保持理智清醒

Dave: Good question. I should quit it. Bad habits are toxic to life.

1)quit [-doing]:quit it 連讀注意 [kwi'ti'] 發(fā)音:[kwi'dit']

Dave: By the way, could you hook me up with some of that concert tickets?

1)hook up with:搞來

Sam: Oo,I can't guarantee. How many do you want? I may ask Jim.

1)guarantee:保證;擔(dān)保

Dave: Three. Hold on, Jim?

Dave: The one who claims to know former President Obama?

1)former:上一任【ex-前伴侶】

Sam: Yes, seems he got connections with the host company. Let's see.

Dave: I won't count on him. He's been name dropping since Kindergarten.

1)count on:指望sb.連讀注意:count on him [ka?nt't?'n?m]

2)name drop:吹噓認(rèn)識(shí)名人

Dave: That dude just blows everything up.

1)blow up:吹牛

三、對(duì)話跟讀

Dave: Oh boy. I overslept this morning and missed the meeting.

Sam: When was the last time you were sober?

Dave: Good question. I should quit it. Bad habits are toxic to life.

Dave: By the way, could you hook me up with some of?that concert tickets?

Sam: Oo,I can't guarantee. How many do you want? I may ask Jim.

Dave: Three. Hold on, Jim?

Dave: The one who claims to know former President Obama?

Sam: Yes, seems he got connections with the host company. Let's see.

Dave: I won't count on him. He's been name dropping since Kindergarten.

Dave: That dude just blows everything up.

四、全文譯本

Dave: 哎呀我去,我睡過頭了,沒開上會(huì)。

Sam: 你上次清醒是啥時(shí)候?

Dave:好問題。我該改改了,壞習(xí)慣真毒啊。

Dave:哦對(duì)了,可以給我搞來些演唱會(huì)的票嗎?

Sam:啊,我說不準(zhǔn),你想要幾張?我?guī)湍銌枂枴?/p>

Dave:三張。等等,Jim?

Dave:你說的是認(rèn)識(shí)前任總統(tǒng)奧巴馬的那個(gè)人?

Sam:對(duì),他好像和主辦方認(rèn)識(shí),看看唄。

Dave:我……可不指望他。他好像從幼兒園開始就開始吹噓自己認(rèn)識(shí)誰誰誰。

Dave:這個(gè)伙計(jì)是真愛吹牛。

Peace out.

美國(guó)年輕人說的name drop到底啥意思?的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
龙南县| 巴塘县| 嘉兴市| 康马县| 商洛市| 延安市| 盈江县| 道孚县| 双牌县| 菏泽市| 射阳县| 屯留县| 手游| 大关县| 镇原县| 盐边县| 美姑县| 井冈山市| 安吉县| 密云县| 佛山市| 宜黄县| 星座| 筠连县| 永春县| 民丰县| 普宁市| 登封市| 太原市| 南岸区| 土默特右旗| 尼玛县| 洮南市| 兴义市| 扎兰屯市| 武山县| 珲春市| 安龙县| 仙居县| 白玉县| 醴陵市|