五月天青色头像情侣网名,国产亚洲av片在线观看18女人,黑人巨茎大战俄罗斯美女,扒下她的小内裤打屁股

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

【鬼泣5】高燃翻唱!Devil Tigger 全網(wǎng)最無(wú)違和感女聲中文填詞,...

2023-06-10 19:56 作者:青奈Cyana  | 我要投稿

置頂慣例放一下詞,【】?jī)?nèi)為廣義流傳的中文翻譯方便對(duì)比。

翻唱中保留英文的地方就不多放翻譯了,實(shí)在是有押不上韻的地方也沒(méi)辦法,為了保留原味以及貼合尼祿的人設(shè)還是花了很多心思的。

要是有人夸我百萬(wàn)填詞會(huì)非常開(kāi)心。


Devil Tigger

填詞:青奈Cyana


I'll endure the exile

I'll endure the exile


The darkness of night falls around my soul

夜色籠罩誰(shuí)低語(yǔ)蠱惑【夜幕籠罩著我的靈魂】

And the hunter within loses control

狩獵本能正脫胎于野獸【狩獵的本能已然失控】

Gotta let it out - gotta let it out

Gotta let it out - gotta let it out


This demon inside has ahold of me

惡魔的子嗣脫離掌控【體內(nèi)的惡魔已將我掌控】

Clenching its power - trying to break free

誰(shuí)操控力量掙脫再墮落【操縱著力量試圖掙脫束縛】

Gotta let it out - gotta let it out

Gotta let it out - gotta let it out!


Move fast, baby - Don't be slow

Step aside – reload – time to go

上膛子彈停不在滾燙槍口【靠邊站,上子彈,該出發(fā)了】

I can't seem to control

這旋律正在彈奏【我似乎已經(jīng)無(wú)法控制】

All this rage that's inside me

勾勒我靈魂輪廓【內(nèi)心滿溢的憤怒之情】


Pullin' shots – aimin' dots – Yeah I don't miss

拔槍,瞄準(zhǔn),我從未失手【拔槍,瞄準(zhǔn),我從不失手】

Branded by Fire – Born in the abyss

身刻烈火 生于奈落【由烈火烙印,誕生于深淵】

Red hot temper – I just can't resist

炙熱溫度將理智打破【那炙熱的溫度我已無(wú)法抗拒】

All this vengeance inside me

復(fù)仇的心正燙灼【內(nèi)心滿溢的復(fù)仇之念】



All of these thoughts runnin' through my head

太多的往事擾亂我思緒【萬(wàn)千思緒在我的腦海中奔騰】

Arm on fire, veins burnin' red

灼熱的傷痛印刻在身軀【臂膀在燃燒,血脈已沸騰】

Frustration is gettin' bigger

越來(lái)越來(lái)越變得更不甘心【挫敗感越發(fā)強(qiáng)烈】

Bang Bang Bang – Pull my Devil Trigger!

砰砰砰!扣下惡魔扳機(jī)!


Embrace the darkness that's within me

握緊那黑暗蔓延的心【擁抱內(nèi)心的那份黑暗】

No hiding in the shadows anymore

不愿躲藏在誰(shuí)的陰影里【無(wú)需再次躲藏于陰影之中】

When this wickedness consumes me

若我就此燃燒殆盡【當(dāng)這邪惡將我吞噬殆盡】

Nothing can save you and there’s no way out

誰(shuí)又有能力來(lái)拯救你【沒(méi)什么可以拯救你,已無(wú)路可逃】



I'm a wildfire you won't tame

別妄想馴服野火【我是你無(wú)法馴服的野火】

lighting my temper, can't put out my flame

我的脾氣不是誰(shuí)都能掌握【引燃我的怒火就別想再熄滅它】

There's no way to contain

就憑你們這些家伙【已經(jīng)無(wú)法遏制】

This storm swelling inside me

無(wú)法決斷我對(duì)錯(cuò)【在我心中肆虐的狂風(fēng)暴雨】


I'm a bomb you can't defuse

我是名為風(fēng)暴的災(zāi)禍【我是你無(wú)法解除的威脅】

Might just accept you're gonna lose

你的失敗只能由我來(lái)定奪【接受你即將失敗的事實(shí)吧】

Can't turn down, I refuse

別問(wèn)我止步與否【已無(wú)法停止,我拒絕】

to hold back anymore

拒絕猶豫和錯(cuò)過(guò)【再次猶豫不決】


All of these voices inside my head

太多的雜音纏繞腦海里【無(wú)數(shù)雜音在我的腦海中縈繞】

Blinding my sight in a curtain of red

蔓延的血色染紅我眼睛【血色幕簾遮擋了我的視線】

Frustration is getting bigger

越來(lái)越來(lái)越感到力不從心【挫敗感越發(fā)強(qiáng)烈】

Bang Bang Bang – Pull my Devil Trigger!

砰砰砰!解放惡魔之力


When the night ends it's not over

即便這長(zhǎng)夜終將燃盡【長(zhǎng)夜將盡,這一切還沒(méi)有結(jié)束】

We fight through to get closer

但這戰(zhàn)斗還不曾停息【我們?cè)趹?zhàn)斗中靠近彼此】

Like a silver bullet piercing through

我穿過(guò)火與血的間隙【仿佛一顆銀色子彈破空劃過(guò)】

I throw myself into you

化作銀子彈擊中你【我將自己投入你的懷中】


All of these voices inside my head

Blinding my sight in a curtain of red

Frustration is getting bigger

Bang Bang Bang – Pull my Devil Trigger!

【鬼泣5】高燃翻唱!Devil Tigger 全網(wǎng)最無(wú)違和感女聲中文填詞,...的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
芜湖市| 清水河县| 长泰县| 韶关市| 香港 | 岢岚县| 肇东市| 上犹县| 宁波市| 卫辉市| 榆林市| 芮城县| 化德县| 库伦旗| 澳门| 晋中市| 怀仁县| 唐河县| 固阳县| 萝北县| 无棣县| 报价| 嘉善县| 永吉县| 广元市| 淮北市| 河东区| 尼木县| 台湾省| 阳原县| 阿拉善右旗| 沙湾县| 金塔县| 应用必备| 祥云县| 嘉峪关市| 元朗区| 玛沁县| 潍坊市| 沐川县| 利辛县|