北京大爺引領(lǐng)國際時尚,“北京比基尼”竟吸引各國游客效仿?
當(dāng)我們在談?wù)摗氨本┍然帷钡臅r候,我們在談?wù)撌裁矗?/p>
最近,“北京比基尼”(Beijing Bikini)這個詞,在外媒上悄悄的火了起來。
許多外國人,對“北京比基尼”這個詞充滿了一種向往,紛紛在Quora上提問“什么是北京比基尼?”、“北京比基尼為什么在中國那么流行?”

雖說是“比基尼”,但是和你想象中的比基尼還是有出入的。“北京比基尼”無關(guān)女人,是屬于中國男人的情懷和浪漫。
當(dāng)你走在夏天的街頭,是不是就會看見三五成群的老爺們兒,撩起上衣,露出肚子,是不是還揉揉自己渾圓的肚腩。
這,就是“北京比基尼”。

其實(shí),“北京比基尼”在國內(nèi)還有一個更通俗易懂的名字,就叫“膀爺”。
當(dāng)“膀爺”其實(shí)也是要有門檻的,別看這云淡風(fēng)輕的把衣服往上一卷,實(shí)則大有學(xué)問:卷上衣的時候一定要恰到好處,保證自己的肚腩露出來,走路的時候上衣擺也掉不下來。

(圖源:2oceansvibe)
除此之外,上衣卷到哪里也有講究:上衣卷在肚子部位和胸部的交接處,這樣既可以保證東方男人的內(nèi)斂和含蓄,又有一種“猶抱琵琶半遮面”的效果。(一本正經(jīng)的胡說八道就數(shù)我厲害。)

而露出來的部分,又被稱為“北京肚”(Beijing Belly),而“北京肚”就是最后的點(diǎn)睛之筆。

那些走路的時候,把上衣卷的過分靠上,以至于露出了胸部的男人們,只能說沒有學(xué)到“膀爺”精髓。

至于為什么叫“北京比基尼”而不叫上海、廣州、深圳比基尼呢?
根據(jù)不太嚴(yán)謹(jǐn)?shù)耐茰y,一來北京在外國人的心目中是中國文化的代表;二來北京的外國人也足夠的多;再一個,相較于南方,北方的“膀爺”現(xiàn)象似乎更多一些。

這就跟“東京熱”是一個道理,畢竟只要提到“東京熱”,人們想到的并不只是“東京愛情動作故事”么不是。
所以,“北京比基尼”跟“東京熱”一樣,被冠以了不同的含義。

其實(shí),“北京比基尼”還有非常強(qiáng)的感染力,許多來到中國生活的外國人,都會被這種文化所浸染到,成為曾經(jīng)自己“不能理解的人”。
比如籃球名宿馬布里5月份的時候發(fā)了一條微博照片,照片里“馬政委”在北京的一個小賣鋪乘涼,還露出標(biāo)準(zhǔn)的“北京比基尼”,并且配文“熱死我了”。
要不說這是馬布里,不知道的還以為是哪個北京土著,在北京的夏天生生的給曬黑了。

下面的評論也都在說“北京老大爺,就差一把蒲扇和跨欄背心兒了?!?/p>
這也充分說明,我們中華文化博大精深,總是能夠不經(jīng)意之間,讓外來的人融入到這里,潤物細(xì)無聲。
不僅如此,“北京比基尼”的強(qiáng)大還在于,只要有一個人沖破“束縛”,露出了“北京肚”,其他人似乎像是受到了感召一樣,就也毫不在意別人的目光了。

你要問這是為什么,也沒有什么原因,似乎“北京比基尼”會傳染,就好像有一個人打哈先,別人也都會控制不住的打一個一樣。

許多在北京生活的外國人,都把“北京比基尼”當(dāng)作了北京夏天的一個晴雨表。“可以把它(北京比基尼)看作是北京的高溫預(yù)警,比天氣預(yù)報(bào)都準(zhǔn)?!?/p>
而且,許多外國人也認(rèn)為,這正是中國人智慧的表現(xiàn):炎熱的夏天,脫了衣服覺得不太文明,不脫衣服又覺得熱,于是中國人就想出了一個折中的辦法,“半脫不脫”,這樣既可以讓自己涼快下來,又不會覺得那么的尷尬。

(圖源:Flickr)
“北京比基尼”就是這樣一種原始、簡單卻又充滿智慧的降溫方式。

(圖源:soranews24)
最近,有日本的大叔發(fā)現(xiàn)了“北京比基尼”這樣一個神奇的東西,于是他決定回日本,并且號召日本的朋友們嘗試一下,看看“北京比基尼”能不能承受著明年東京奧運(yùn)會的高溫,讓自己涼快下來。

(圖源:soranews24)
為了實(shí)驗(yàn)一下,“北京比基尼”是否能夠成為2020年東京奧運(yùn)會最有效、最低成本、最直接的降溫方式,這位大叔找來了兩個朋友作為志愿者,打算在東京的街頭嘗試一下“北京比基尼”,然后說一說自己的感受。

(圖源:soranews24)
大叔說,因?yàn)橛小氨本┍然帷钡募映郑咴跂|京的街頭,似乎人也精神了許多。一口氣可以走幾里地。

(圖源:soranews24)
“實(shí)驗(yàn)結(jié)束”之后,三位大叔分別發(fā)表了自己的看法,
這里是“大叔一號”:
“我覺得我的肚子很涼快,但是我覺得時間久了胃會不舒服。并且,這樣做看起來真的一點(diǎn)都不酷,還是不太適合我?!?/p>
(圖源:soranews24)
這里是“大叔二號”:
“我確實(shí)感覺到了涼快,也僅限于我的肚子部分,而且盡管我又擁有六塊腹肌,我仍然覺得這么做不太好意思。但是如果在北京每個人都這樣做,那我們干嘛不也引進(jìn)過來呢?”

(圖源:soranews24)
這里是“大叔三號”:
“如果你非要這么做,干嘛不直接把上衣脫了?雖說北京比基尼把胸部隱藏了起來,但我仍然覺得這么做,會讓我特別的不好意思?!?/p>
總結(jié)來看,就是“北京比基尼”確實(shí)可以降溫,但是時間長了可能會對腸胃有影響,并且還是會害羞。(日本人的腸胃都這么脆弱的嗎?)
話說回來,我們的政府最近在治理這一現(xiàn)象,濟(jì)南、天津等地紛紛出臺措施去整治這一行為。不過,這些措施一出,還是引發(fā)了一些爭議的。
一些人認(rèn)為這種現(xiàn)象確實(shí)應(yīng)該治理,還有人認(rèn)為這其實(shí)就是私人事情,干啥要去管呢?

平心而論,“北京比基尼”雖然是傳統(tǒng),但是確實(shí)也存在著“不雅觀”的問題。怎樣去治理,似乎還有很長的路要走,但正如人民日報(bào)評論所說的那樣:
“多元社會里,規(guī)則有時跟不上新鮮事物的腳步。讓治理者規(guī)定文明著裝的準(zhǔn)確界限、奇裝異服的具體標(biāo)準(zhǔn)、露臍露幾公分能被接受,無疑是一種苛責(zé)。這就需要人們多一分將心比心,推己及人……在公眾生活中,擁有替他人著想、莫讓他人難堪的習(xí)慣,自然就會放下撩起上衣的手了?!?/p>