刀音 | Can You Guess What 歌詞+羅馬音+翻譯

1. 我知道不是源氏曲,但是五周年膝丸也有唱,所以整理出來了。
2. 標準羅馬音書寫請參考は ha,わ wa,お o,を wo,為了方便不懂日語的同學,以下標注均為實際唱出的音。
元音上有橫線,表示長音,這個音唱兩拍,如 ē,ī,ō
兩個輔音連著寫,表示促音,和前一個音之間頓一拍,如 sso,tta
3. 翻譯是自己翻的,有一些隱晦的地方直接寫出來可能過不了審,已經(jīng)盡量用比較通俗但又能看明白的語言去形容了,大家自己體會,不懂來問我hhh
最后感謝小梓對翻譯的校正和解答

Moving on ?止められない
Moving?on ?to?me?ra?re?na?i
Moving on ?無法停下
?
Going on ?衝動にかられるまま ?流され
Going?on ?shō?dō ni ka?ra re?ru ma?ma ?na?ga?sa re
Going on ?被沖動驅使
?
Break down ?墮ちてゆく
Break?down??o?chi?te yu?ku
Break down ?墜入深淵
?
Shake down ??魅惑的な橫顔
Shake?down ??mi?wa?ku?te?ki?na yo?ko?ga?o
Shake down ??魅惑的側臉
?
少し冷めた ?その視線
su?ko?shi sa?me?ta??so?no shi?se?n
略帶冰冷 ?那股視線
?
甘い言葉 ?耳元で囁く
a?ma?i ko?to?ba ?mi?mi?mo?to de sa?sa?ya?ku
甜言蜜語 ?耳畔低吟
?
慣れた ?その手つき?
na?re?ta???so?no te?tsu?ki
習慣了的手勢
?
「もっと ?こっちおいで」
mo?tto???ko?tchi o?i de
“再往這來一點”
?
揺れる ?駆け引き
yu?re?ru??ka?ke?hi?ki
互相拉扯 小心試探
?
今宵 ?一夜限りの
ko?yo?i??i?chi?ya ka?gi?ri no
今宵,僅限一夜
?
罪深き ?契り
tsu?mi?bu?ka?ki??chi?gi?ri
罪孽深重的契約
?
2人 ?消えていった
fu ta ri??ki?e?te i?tta
兩人,消失在
?
美しき ?夜のとばり
u?tsu?ku?shi?ki??yo?ru no to?ba?ri
美麗的夜幕之中
?
Can you guess what ?
?
今だけは ?愛して
i?ma?da?ke wa??a i shi?te
僅僅此刻能愛著我也好
?
離れる宿命(さだめ)でも
ha?na?re?ru?sa?da?me de?mo
即便之后注定要分開
?
Can you guess what ?
?
感情は ?見えずに
ka?n?jō wa ?mi?e?zu ni
無法看清的感情
?
まだらに色づいて
ma?da ra ni i?ro?zu?i?te
烙上愛的印記
?
Oh Oh Oh Oh Oh
?
窓辺に映る
ma?do?be ni u?tsu?ru
交織重疊的影子
?
Oh Oh Oh Oh Oh
?
重なる影を
ka?sa?na?ru ka?ge o
倒映在窗邊
?
このまま深い夜が ?明けるまで
ko?no?ma?ma fu?ka?i yo?ru ga???a?ke?ru ma?de
就這樣,從深夜直到天明
?
「嗚呼 ?掻き亂して」
a?a ?ka?ki?mi?da?shi?te
“啊 ?請讓這一切更混亂一些吧”
?
Moving on ?満たされない
Moving?on ?mi?ta?sa re?na?i
Moving on ?永不滿足
?
Going on? ?心のざわめき ?ずっと ?感じて
Going?on ? ko?ko?ro no za?wa?me?ki ??zu?tto ??ka?n?ji?te
Going on? ?一直能感覺得到 ?心弦的撩動
?
Break down ?消えてゆく
Break?down??ki?e?te yu?ku
Break down ?逐漸消失
?
Shake down? ?刺激的な誘惑
Shake down ??shi?ge?ki?te?ki?na yū?wa?ku
Shake down ??刺激的誘惑
?
巡り巡る ?この螺旋
me?gu?ri me?gu?ru??ko?no ra?se?n
循環(huán)往復的糾葛
?
部屋の燈り ?靜寂に包まれ
he?ya no a?ka?ri ?sē?ja ku?ni tsu?tsu?ma re
房間的燈光 ?被寂靜籠罩
?
雫 ?溢れ落ち
shi?zu?ku ?a?fu?re?o?chi
液體 溢滿流瀉
?
交わす ?やりとりは
ka?wa?su ?ya?ri?to?ri wa
身形 交織纏綿
?
言葉 ?少なに
ko?to?ba??su?ku?na ni
心領神會?心照不宣
?
背中 ?優(yōu)しくつたう ?指先に觸れて
se?na?ka??ya?sa?shi?ku tsu?ta?u? yu?bi?sa?ki ni fu?re?te
后背被指尖溫柔地撫摸
?
當てのない明日が?
a?te no na?i a?shi?ta ga ?
沒有希望的明天
?
潤んだ瞳に映る
u?ru?n?da hi?to?mi ni u?tsu?ru
倒映在你濕潤的眸中
?
Can you guess what ?
?
言い訳は いらない
i?i?wa?ke wa??i?ra?na?i
無須言語
?
きつく抱き合っても
ki?tsu?ku da?ki?a?tte mo
緊緊相擁
?
Can you guess what ?
?
ためらいは 消えずに
ta?me?ra?i wa??ki?e?zu ni
心懷躊躇
?
身體は 火照るまま
ka?ra?da wa ?ho?te?ru ma?ma
渾身浴火
?
Oh Oh Oh Oh Oh
?
曇るグラスに
ku?mo?ru gu?ra?su ni
模糊的玻璃杯中
?
Oh Oh Oh Oh Oh
?
懺悔の美酒を
za?n?ge no bi?shu o
裝著懺悔的美酒
?
このまま胸の傷が ?癒えるまで
ko?no?ma?ma mu?ne no ki?zu ga??i?e?ru ma?de
就這樣 直到心中的傷痊愈為止
?
「嗚呼 咲き亂れて」
a?a ?sa?ki?mi?da?re?te
“啊 ?請盡情綻放吧”
?
幾千の星の元で
i?ku?se?n no ho?shi no mo to?de
在成千上萬的星星之下
?
出會い別れを繰り返し
de?a?i wa?ka?re o ku?ri?ka?e?shi
我們一次次地相遇別離
?
ぶつかりあった魂よ
bu?tsu?ka?ri a?tta ta?ma?shī yo
互相碰撞的靈魂啊
?
逃れられぬ使命に
no?ga?re ra?re?nu shi?mē?ni
向無法逃脫的使命
?
この身を捧げる覚悟で
ko?no mi o sa?sa?ge?ru ka?ku?go de
作出獻身的覺悟
?
ありのままの姿
a?ri?no?ma?ma no su?ga?ta
不加修飾的模樣
?
さらけ出せるのは 貴方だから
sa?ra?ke?da?se?ru no wa ?a?na?ta?da?ka?ra
因為是你才得以呈現(xiàn)
?
Can you guess what ?
?
今だけは ?愛して
i?ma?da?ke wa??a i shi?te
僅僅此刻能愛著我也好
?
離れる宿命(さだめ)でも
ha?na?re?ru?sa?da?me de?mo
即便之后注定要分開
?
Can you guess what ?
?
感情は 見えずに
ka?n?jō wa ?mi?e?zu ni
無法看清的感情
?
まだらに色づいて
ma?da ra ni i?ro?zu?i?te
烙上愛的印記
?
Oh Oh Oh Oh Oh
?
窓辺に映る
ma?do?be ni u?tsu?ru
交織重疊的影子
?
Oh Oh Oh Oh Oh
?
重なる影を
ka?sa?na?ru ka?ge o
倒映在窗邊
?
このまま深い夜が ?明けるまで
ko?no?ma?ma fu?ka?i yo?ru ga???a?ke?ru ma?de
就這樣,從深夜直到天明
?
「嗚呼 ?掻き亂して」
a?a ?ka?ki?mi?da?shi?te
“啊 ?請讓這一切更混亂一些吧”