aloof
aloof 的詞源是從中世紀(jì)英語(yǔ)的 loof (“順風(fēng)方向”) 演變而來(lái)的,可能是從中世紀(jì)荷蘭語(yǔ)(比較荷蘭語(yǔ) loef (“船的順風(fēng)側(cè)”))借用的,最初是一個(gè)航海用語(yǔ),表示讓船頭朝向風(fēng),從而避開背風(fēng)岸或其他危險(xiǎn)地方,后來(lái)引申為“在遠(yuǎn)處,分開”。
aloof 是一個(gè)形容詞,意思是冷漠的,不友善的,或不愿參與的。
它通常指因?yàn)樽载?fù)、輕視、害羞或不贊同而對(duì)別人保持距離或缺乏興趣。
She seemed rather aloof when in fact she was just shy.
她看似孤傲不群,可實(shí)際上只是靦腆。
aloof 也是一個(gè)副詞,意思是遠(yuǎn)離地,分開地,或保持距離地。
它通常指在空間、時(shí)間或感情上與別人隔絕或分離。
He stood aloof from the crowd.
他站在人群之外。
你可以用 aloof 來(lái)形容一些動(dòng)物,比如貓、狼或鷹,表示它們不喜歡和人類或其他動(dòng)物親近。例如:The cat was aloof and independent. 這只貓很冷漠而獨(dú)立。
你可以用 aloof 來(lái)形容一些人的名字,比如 Alois、Aloysius 或 Alouette,表示他們聽起來(lái)很高貴或神秘。例如:He introduced himself as Alois, with an aloof smile. 他自我介紹說他叫阿洛伊斯,帶著一絲冷漠的微笑。
你可以用 aloof 來(lái)形容一些地方,比如阿拉斯加、阿爾卑斯山或阿羅哈州(夏威夷的別稱),表示它們很遙遠(yuǎn)或難以到達(dá)。例如:She dreamed of visiting the aloof land of Alaska. 她夢(mèng)想著去參觀遙遠(yuǎn)的阿拉斯加之地。
aloof 和 distant 都可以表示冷淡和冷漠的意思,但是有一些區(qū)別:
aloof 是一個(gè)性格特征,描述一個(gè)人不太容易和其他人建立聯(lián)系或親近。
distant 可以和 aloof 互換使用,也可以用來(lái)形容物體或地點(diǎn)的遠(yuǎn)離。
impersonal 主要強(qiáng)調(diào)是非個(gè)人的,不帶個(gè)人情感的。
例如:
他太過于 aloof;她需要他關(guān)注她,愛她,但他卻 distant 和冷酷,他的頭腦總是在別處。
這座山很 distant,我們要走很久才能到達(dá)。