3.3 介詞賓語提前
對一些名詞后面的介詞短語,有時會把這個短語中的名詞提前變成形容詞充當定語。
前面已經(jīng)提到這種用法,這里回顧一下。
1. a contemporary relevance 與當代有關(guān)
2. That rat in fact had mental maps. 實際上那只老鼠有心理地圖。
3. nationalistic reading of Quixote 堂吉訶德的民族主義解讀
4. intravenous drug use 靜脈注射吸毒
5. grammatical obscurity 語法上的晦澀
6. There is also methodological limitation. 還有方法論上的限制。
7. the very beginning of the literary reception of John Milton
彌爾頓剛在文學領(lǐng)域為人所知的時候
8. I could give you a technical reason. 從專業(yè)角度解釋。
9. It is a kind of allegorical place. 寓言中才會出現(xiàn)的地方。
10. There are reasonably philosophical or scientific grounds for worrying about each
one of the premises.
我們對每一個前提的懷疑都有合理的哲學或科學依據(jù)。
11. A woman could be considered and should be considered as excellent a creature as
a man, that women might actually be as ontologically valuable as men. The scriptural
account of the priority of the sexes, the Genesis story of Adam and Eve established
no such thing.
從存在論上來說,女人實際上應(yīng)有和男人一樣的價值。圣經(jīng)中關(guān)于男性先于女性
的論述,上帝創(chuàng)造亞當和夏娃的故事并不能證明性別地位一說。
12. a common sense biological understanding of the world 常識性生物知識
13. Many languages do have a standard form—particularly on paper—and this is
what we learn, but they probably also have a variety of regional dialects and social
styles, and many are the products of the historical mingling of other languages.
許多語言都有規(guī)范形式,特別是書面語,這也是我們要學習的,但它們也可能有
許多方言以及多種社交語體,許多是與其他語言混合的歷史產(chǎn)物。