原始日語
原始日語(Proto-Japonic language,PJ)或原始日本-琉球語是日本-琉球語系的祖語。它通過對上代日本語應(yīng)用內(nèi)部構(gòu)擬法結(jié)合囊括琉球語的比照法構(gòu)擬。20世紀的主要貢獻由塞繆爾·馬丁(Samuel Martin)和服部四郎作出。
背景
日本-琉球語系包含在日本本土使用的日語和在琉球群島使用的琉球語。大多數(shù)學(xué)者都相信日語是由來自朝鮮半島的彌生文化稻作移民于公元前700~300年帶到九州北部由并擴散至整個日本列島,代替了本土語言。最古的形式是上代日本語,在7到8世紀用萬葉假名記錄。
琉球語在日本被認為是日語方言,但琉球語和日語、甚至琉球語方言之間的互通度都很低。它們被寬達250km的宮古海峽自然分為南北兩支。沖繩語首里話自16世紀有可信記錄。所有琉球語變體均瀕危。
因為上代日語展示出數(shù)個琉球語沒有的創(chuàng)新,兩支語言一定在7世紀前分化。從南九州到琉球群島的人群遷徙也許和御城農(nóng)業(yè)文化10世紀到11世紀的快速擴張同時發(fā)生。在這次遷徙后,自日本本土來的影響一直受限,直到薩摩藩于1609年征伐琉球國。
早期的祖語構(gòu)擬工作在塞繆爾·馬丁(Samuel Martin)達到頂點,主要是基于上代日語的內(nèi)部構(gòu)擬。也使用了來自日語方言和琉球語的證據(jù),特別是考慮到日語高低音調(diào)的歷史,但地位是次要的。自服部四郎在1970年代的工作以來,基于比照法從方言和琉球語中發(fā)掘出的補足證據(jù)變得尤為重要。
音系
原始日語詞匯通常是多音節(jié)的,音節(jié)結(jié)構(gòu)是(C)V。
輔音
下列原始日語輔音除*w和*j的音值外爭議甚?。?/p>
大部分學(xué)者贊同上代日本語的濁輔音b、d、z和g從不位于詞首,而是位于詞中,來自鼻音和清輔音的縮合。多數(shù)時候這兩個輔音因中間的元音失落而成對。和連濁相似但原始詞形含有屬格助詞“n?”和“ni”隨后元音脫落的情況也很多,如yagura“櫓”< *ja=n? kura“矢の倉”。
yudura“弓弦”< *jumtura < *jumi-tura“弓-弦”
abi?ki?“網(wǎng)引”< *ampiki < *ami-piki“網(wǎng)-引”
nusubi?to?“盜人”< *nusumpit? < *nusumi-pit?“盜-人”
murazi“連”< *muransi <*mura-nusi“村-主”
少數(shù)幾個詞沒有顯示有這個元音的證據(jù),為此在清阻塞音前構(gòu)擬了一個模糊的音節(jié)尾鼻音,如*tunpu?>上代日語(Old Japanese)tubu?>現(xiàn)代日語(Modern Japanese)tsubu“?!?,*pinsa>OJ piza>MJ hiza“膝”。該鼻音和后來的成音拍鼻音不一樣,它來自縮寫或如漢語的外語借詞。
*w與*j的塞音假說
學(xué)者們大都認為其他上代日語輔音能映射回原始日語,而上代日語w和y的來源該擬作近音*w和*j還是濁塞音*b和*d引發(fā)爭議,這主要基于琉球語證據(jù):
南琉球方言有和上代日語w對應(yīng)的/b/,如ba“我”和bata“腸”對應(yīng)上代日語wa和wata。本州島西海岸富山灣附近的兩種方言也有和其它日語方言音節(jié)首的/w/對應(yīng)的/b/。
與那國語在琉球島鏈的最遠端,有和上代日語的y對應(yīng)的/d/,如da“屋”、du“湯”和dama“山”對應(yīng)上代日語ya、yu和yama。
包括支持日本人群和朝鮮人群及其他東北亞人群有基因關(guān)系在內(nèi)的許多學(xué)者論證南琉球語聲母/b/和與那國語聲母/d/是原始日語濁塞音*b和*d的滯古,它們在其他地方經(jīng)過弱化成為/w/和/j/。
然而許多語言學(xué)家特別是日本語言學(xué)家則持完全相反的假設(shè):南琉球語的/b/和與那國語的/d/源自當?shù)氐?span id="5tt3ttt3t" class="color-blue-02">創(chuàng)新,原始日語*w和*j經(jīng)歷強化變成塞音。*d- >?j弱化的情況在類型學(xué)上很稀少,而強化假設(shè)的證據(jù)包括中古漢語借詞中的*j聲母也在與那國語中有/d/聲母的對應(yīng),如dasai“蔬菜”來自中古漢語*jia-ts??i?(野菜)。1454年成書的朝鮮編年史世宗大王實錄以吏讀記錄了與那國島的本土稱呼為“閏伊是么”,中世朝鮮語讀作zjuni sima,sima是日本-琉球語基礎(chǔ)詞“島”的意思。這是個直接證據(jù),顯示強化的中間階段*j- >?*z- >?d-,形成現(xiàn)代的/duna?/“與那國”。
*s塞擦音假說
原始日語的*s塞擦音假說與古日語*s的音值直接相關(guān)。
認為古日語(上代日語和中古日語的總稱)的/s/是塞擦音的假說是受悉曇學(xué)的音圖影響產(chǎn)生的。將日語的輔音按梵語輔音順序排序的五十音圖始見于平安時代,而/s/行正好在對應(yīng)硬顎塞擦音的位置。但這個排列無法排除/s/是顎化的齒擦音[?]的可能性。 以有坂秀世為首的日本國內(nèi)研究者和羅伊·安德魯·米勒等20世紀的上代日語研究者認為/s/有基于環(huán)境的塞擦音同位異音(參考“上代日本語”),但馬歇爾·昂格爾基于形態(tài)學(xué)證據(jù)指出幾乎所有語言都有[s],幾乎沒有任何一門語言有/ts/而無/s/,據(jù)此否定了塞擦音假說。此外三宅英雄和Riley于1996年的私人通信中將上代日語萬葉假名與推古時期的用字進行比較分析,發(fā)現(xiàn)塞擦音假說必須發(fā)生在將聲母分別書寫的現(xiàn)象存在的假設(shè)下難以想象的塞擦音變化,并指出使用サ行的萬葉假名是從那以前的體系繼承下來的,進而基于日本書紀α群否定了塞擦音同位異音假說。
元音
六元音假說如下:

元音*i、*u、*?和*a被上代日語保存,其他上代日語元音則來自元音單化。中元音*e和*o則是為琉球語的對應(yīng)做出解釋。上代日語中它們在詞尾以外的位置分別高化為i和u。它們不僅在上代東國方言留下蛛絲馬跡,也在早期木簡和一些現(xiàn)代日語方言中留存。

一般認為上代日本語的其他元音來自原始日語雙元音,這在琉球語和上代東國方言的反映均不同:

多數(shù)時候原始日語的*?i對應(yīng)上代日語i2。原始日語*?i為上代日語e2和o2(<?*?)交替的情形構(gòu)擬。一些學(xué)者構(gòu)擬高央元音*?解釋這交替,但無論琉球語還是上代東國方言都沒有證據(jù)。該交替反映e2似乎受限于特定的名義上的單音節(jié)詞根,如se~so2“背”,me2~mo“藻”和ye~yo2“枝”。
聲調(diào)
日語高低音調(diào)通常不被記錄在古日語文獻中。最古老的關(guān)于聲調(diào)的描述出現(xiàn)在11世紀末12世紀初的詞典《類聚名義抄》,定義了與不同的現(xiàn)代本土日語方言間對應(yīng)的通用調(diào)類。然而琉球語獨立地共享一套調(diào)值系統(tǒng)。類聚名義抄對雙音節(jié)詞定義了5個調(diào)類,這在日本本土反映為3個不同的聲調(diào)系統(tǒng),即京都型、東京型和鹿兒島型。每個型的模式在多音節(jié)的音系學(xué)詞和一個后繼的中性小品詞上展現(xiàn)。琉球語則以龜津(德之島語的權(quán)威方言)方言為代表,展現(xiàn)了一種三向劃分,部分劃分直穿5種本土聲調(diào)。

在部分琉球方言中,包括首里方言,(a)調(diào)被第一個音節(jié)的長元音標記而不是一個獨立的調(diào)類,這使服部四郎設(shè)想聲調(diào)區(qū)別的來源之一是元音長度。
音素配列論
原始日語的單詞多在兩個音節(jié)以上,每個音節(jié)都由輔音和元音結(jié)合而成。一說原始日語含有同樣元音的音節(jié)比較多,是元音和諧起作用的根據(jù),但真相不明。目前發(fā)現(xiàn)同一詞根內(nèi)?i&a與?、a&?i與?、?&?i與a不共存的傾向強烈。
有坂-池上法則是上代日本語乃至整個日本-琉球語系都能見到的一種音節(jié)結(jié)合的法則。由有坂秀世和池上禎造在1932年分別獨立發(fā)現(xiàn)。如下:
o1與o2不能在同一詞根中共存。
u與o2少見在同一詞根內(nèi)同時出現(xiàn)。特別是在有u和o同時出現(xiàn)的雙音節(jié)詞根中o一定是o1。
a與o2少見在同一詞根內(nèi)同時出現(xiàn)。
其例子如:
*k?t?> 上代日語 ko?to?“事,言”;*k?t?-aru> *k?taru > 上代日語 kataru“語”
上代日語wo的原始日語形態(tài)要據(jù)此確定:
*t?w?> 上代日語 to?wo“十”
*awo> 上代日語 awo“青”
詞匯
代詞
第一人稱代詞是*wa和*a,它們在后代中的演化截然不同。*na可能借自朝鮮語族,產(chǎn)生了日語中心態(tài)矛盾的人稱代詞、北琉球語的第二人稱代詞和南琉球語的反身代詞。原始琉球語有另一個第二人稱代詞,*?e或*?o,證據(jù)遍及群島。
下列疑問代詞可構(gòu)擬進原始日語。
*ta 誰
*n-anu- 什么
*entu- “何~” (可能借自朝鮮語系)
*e-ka 如何
下列指示代詞可構(gòu)擬進原始日語。
*k??這 (近指)
*ka?那 (遠指)
上代日語中指指示代詞(so?<?*s?)和原始琉球語(*?o)的來源無關(guān)。
數(shù)詞
構(gòu)擬的原始日語數(shù)詞(1-10)和它們在部分后代語言里的反映如下:

原始日語的'2'、'6'和'8'似是通過和'1'、'3'和'4'元音交替構(gòu)詞。
詞匯
※OJ=Old Japanese(上代日語)
※PR=proto-Ryukyuan(原始琉球語)
※EMJ=Early Middle Japanese(中古日語)
