《vortex》歌詞倒序
就讓激流展開吧,展開吧,展開吧…
Let it un' let it un' let it un' let it unfold...
我們的模樣隨鏡子破碎
SHATTERED MIRRORS OUR REFLECTION
我一直遵守著承諾
I'VE HELD PROMISES UNBROKEN
你還能守住理性的光嗎?
Should you keep the light on reason?
我們的模樣隨鏡子破碎
Shattered mirrors our reflection
即使夜幕早已降臨
Even when the night has fallen
我一直遵守著承諾
I've held promises unbroken
就把命運交由那些…
Place our fate into the ones …
真相在黑暗中熠熠生輝
Truth in the shadows so brightened in gold
拯救世界后又將歸于何處
Where do we end up when we save the world
我們將何去何從
Where do we go
竭盡全力,穿過這渦流的盡頭
Over the end of the vortex we took every breath to follow
命懸一線之際,越來越深的沉默
On to my life when I've sunken so low
咆哮的潮水里,我能否抓住些什么
Will howling tides give me something to hold
讓激流展開
Let it unfold
整個世界就會崩塌陷落
And the whole world will crumble and fall
若是太過貪心
Wanting it all
現(xiàn)在你明白我不得不讓一切結(jié)束
Now you know I've got to kill it
時間就像音樂
Time is like music
你何苦做這樣無謂的努力
Why would you even bother
就像人永遠(yuǎn)無法斬斷水流
Like trying to bend water
或許我們永遠(yuǎn)無法掙脫枷鎖
Maybe we'll never leave
(使我沉沒…使我沉沒…)
(It drag me down and drag me down)
明天我會再嘗試的
I'd do it again tomorrow
難以跟隨我的腳步嗎?
Wasn't it hard to follow
就把我們的痕跡留存于真相
The truth will remember our legacy
無論時空如何交織,回溯到時光深處
No matter who and what and when intertwined, dive back in time
我知道你會尋著線索找到我
I know that you can track it back to me
找到我
Back to me
(回溯)
(Reverse)
就像你曾為我那樣做過
Like once you did for me
知曉一切的我,是否注定墜落
Knowing it all am I destined to fall?
播至盡頭,再重回原點
Play it 'til the end and then reset
時間就像音樂
Time is like music
用它塑造你的輪廓
And camouflage it like your silhouette
取回我所有的遺憾和錯
Take back all my regrets
在那之前絕不放棄
Until then I will never leave
我偏要贏得這個荒謬的游戲
But imma win this silly game
所謂“命中注定”
Like everything's meant to be
我想這個世界上本就不存在
I guess that there was never such a thing
然后在新世界里重新呼吸
Breathe again in the world anew
心臟驟停
Freeze just for a sec or 2
就放下斗爭,順其自然
Drop the fight and let it follow through
有些事還未有結(jié)果
A couple things undue
停下
Stop
就把命運交由那些無法掌控的人
Place our fate into the ones aren't in control
真相在黑暗中熠熠生輝
Truth in the shadows so brightened in gold
拯救世界后又將歸于何處
Where do we end up when we save the world
我們將何去何從
Where do we go
竭盡全力,穿過這渦流的盡頭
Over the end of the vortex we took every breath to follow
命懸一線之際,越來越深的沉默
On to my life when I've sunken so low
咆哮的潮水里,我能否他抓住些什么
Will howling tides give me something to hold
讓激流展開
Let it unfold
讓激流展開
作曲 : 魚麥扣
讓激流展開
作詞 : 魚麥扣