五月天青色头像情侣网名,国产亚洲av片在线观看18女人,黑人巨茎大战俄罗斯美女,扒下她的小内裤打屁股

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊

CATTI和MTI每日一譯Day644

2023-04-04 08:30 作者:英語一級(jí)翻譯吳杰  | 我要投稿

CATTI和MTI每日一譯Day644

原文

'In all affairs, love, religion, politics or business, it's a healthy idea, now and then, to hang a question mark on things you have long taken for granted.'

- Bertrand Russell


昨日翻譯譯文參考:

原文

'A great man does not lose his self-possession when he is afflicted; the ocean is not made muddy by the falling in of its banks.'

- Panchatantra


吳杰參考譯文:

非凡之輩,縱然飽受煎熬,仍能泰然自若(,風(fēng)采依舊);浩瀚大海,便是海岸塌陷,依然清波蕩漾(,不為所污)。

—《五卷書》


作者簡介

印度梵語故事集。是一部詩文并用、有故事有教訓(xùn)、以大故事串小故事的方式編排的文學(xué)作品,成書約于3~4世紀(jì)。因時(shí)代久,流傳廣,原本已不可考,只留下后來的多種傳本。西方梵文學(xué)者雖作了不少努力,仍無法推斷原本。


CATTI和MTI每日一譯Day644的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
廉江市| 蓝田县| 抚州市| 铁力市| 龙南县| 手游| 宾川县| 宁城县| 邵武市| 息烽县| 藁城市| 兰西县| 聊城市| 益阳市| 师宗县| 井陉县| 柘荣县| 舞阳县| 资兴市| 易门县| 延安市| 岚皋县| 称多县| 尼勒克县| 台中市| 花莲市| 大化| 托克逊县| 拉萨市| 夹江县| 长沙县| 海阳市| 哈尔滨市| 肇州县| 姜堰市| 五原县| 丰台区| 韩城市| 安塞县| 连城县| 江都市|