中華讀書報(bào)專訪“笨狼媽媽” | 湯素蘭談?wù)磉厱?/h1>

中華讀書報(bào):您的童年是怎樣的?還記得童年時(shí)代的閱讀嗎?湯素蘭:我是在偏僻的山村長(zhǎng)大的,小時(shí)候接觸的書非常有限,根本沒有讀過兒童文學(xué)。但那些有限的書為我展開了一個(gè)與現(xiàn)實(shí)生活完全不一樣的奇異世界。我童年時(shí)代讀到的印象最深的一個(gè)故事是一個(gè)叫眉間尺的男孩為了復(fù)仇,讓別人把自己的頭砍下來,后來眉間尺的頭和大王的頭在一口煮沸的大鍋里相互撕咬。這故事令我驚恐,也讓我著迷。長(zhǎng)大后我才知道,這個(gè)神奇的故事是魯迅先生的《鑄劍》。我父親年輕時(shí)曾在外面工作,后來回鄉(xiāng),以手藝為生。他將一些自己讀過的書藏在閣樓上,后來被我找到了。這件事引發(fā)了我找書的興趣,我小時(shí)候經(jīng)常趁到同學(xué)家里去玩的機(jī)會(huì),和同學(xué)一起翻他們家的閣樓。那本魯迅先生的《故事新編》就是這樣找到的。我記得還找到過《銅墻鐵壁》《苦菜花》等書。當(dāng)年還有一個(gè)畫家下放到我們村,他家里有許多連環(huán)畫,我經(jīng)常去借閱。

中華讀書報(bào):從大學(xué)就開始寫兒童文學(xué),您最初的寫作是怎樣的?受誰(shuí)的影響比較大?湯素蘭:像很多大學(xué)中文系學(xué)生一樣,我最初的練筆是詩(shī)歌,在大學(xué)期間,我有一組散文詩(shī)發(fā)表在省里的文學(xué)期刊上,算是不錯(cuò)的起點(diǎn)。我和兒童文學(xué)的結(jié)緣,也是在上大學(xué)時(shí)。大學(xué)畢業(yè)那年,我旁聽了一堂兒童文學(xué)課,課后讀到安徒生《海的女兒》和嚴(yán)文井《小溪流的歌》兩篇童話。我小時(shí)候是沒有讀過童話的,這種文體讓我很好奇,我于是模仿《小溪流的歌》寫了一篇《兩條小溪流》,投寄給《小溪流》雜志,沒想到居然發(fā)表了,這是我的兒童文學(xué)處女作。
中華讀書報(bào):一開始就想當(dāng)作家嗎?畢業(yè)后到出版社從事兒童文學(xué)編輯,那段時(shí)期創(chuàng)作情況怎樣?為什么后來又選擇到湖南師范大學(xué)教授兒童文學(xué)課程?湯素蘭:我在師范大學(xué)學(xué)中文,畢業(yè)后自愿支邊三年。三年后備考研究生,本來是打算考明清文學(xué)專業(yè),但陰差陽(yáng)錯(cuò),我在翻閱招生簡(jiǎn)章的時(shí)候,無意間翻到浙江師范大學(xué)招收兒童文學(xué)研究生。我想起發(fā)表在《小溪流》上的那篇童話,就報(bào)考了浙師大兒童文學(xué)研究所。研究生畢業(yè)后我到一家少兒出版社當(dāng)文學(xué)編輯,當(dāng)時(shí)根本沒有想過要成為作家。但我認(rèn)為,編輯要跟作家約稿子,得自己懂一點(diǎn)兒寫作,否則太外行,約不來好稿子。于是,我在編輯之余開始正兒八經(jīng)練習(xí)寫作。那時(shí)候普遍還是手寫,作者把稿子裝在信封里寄出去,如果雜志社不用你的稿子,一般還會(huì)退稿。我那時(shí)候年輕,臉皮比較薄,對(duì)自己也沒有信心,害怕退稿讓單位同事知道,只是偷偷地寫,很少寄出去。

正好有朋友給我轉(zhuǎn)來臺(tái)灣信誼基金會(huì)的一個(gè)征稿啟事,我按征稿要求寫了6篇以“笨狼”為主人公的小故事寄了過去,本來沒有抱希望,而且覺得路途遙遠(yuǎn),人家選不上反正也不會(huì)退稿。沒想到這組故事入圍了當(dāng)年的信誼幼兒文學(xué)獎(jiǎng),并且還出版了單行本,又入選了臺(tái)灣“好書大家讀”。信誼基金會(huì)看到書的市場(chǎng)潛力不錯(cuò),又約我以“笨狼”為主人公再寫一本。而我偷偷寫的幾個(gè)短篇童話也相繼在國(guó)內(nèi)的雜志上發(fā)表,獲得好評(píng)??赡堋皽靥m”這個(gè)名字比較老氣,不太像個(gè)年輕作者,我發(fā)表了三四篇短篇童話后,就有出版社跟我約長(zhǎng)篇。我心里其實(shí)很虛,但機(jī)會(huì)難得,決定試一試,于是寫了我的第一部長(zhǎng)篇童話《小朵朵和大魔法師》。那是三十年前,那時(shí)候大家就以為我跟現(xiàn)在年紀(jì)差不多,沒想到我居然是個(gè)新人。
我當(dāng)了十六年少兒文學(xué)編輯。這十六年里,我經(jīng)歷了出版社從文化事業(yè)單位轉(zhuǎn)為企業(yè)的過程,編輯以前只要專心編稿,不用管書的發(fā)行和效益。轉(zhuǎn)企后,編輯角色發(fā)生了很大的變化,有些編輯事實(shí)上成了項(xiàng)目負(fù)責(zé)人,需要從策劃選題到印刷、出版、發(fā)行、效益考核全負(fù)責(zé)。我因?yàn)楣ぷ鞅容^認(rèn)真,是出版社較早的項(xiàng)目負(fù)責(zé)人。我當(dāng)年創(chuàng)立的“開心作文”項(xiàng)目在作文類細(xì)分市場(chǎng)做到了全國(guó)前五。但這種轉(zhuǎn)變也讓我的編輯工作與寫作完全矛盾起來,而且我自己本來就喜歡教書,當(dāng)年高考填報(bào)志愿的時(shí)候從第一志愿到第五志愿全是師范。2007年底,我就離開出版社,到大學(xué)教書去了。
湯素蘭,一級(jí)作家,湖南師范大學(xué)文學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師,湖南省作家協(xié)會(huì)副主席,長(zhǎng)沙市文聯(lián)主席,中宣部“四個(gè)一批”人才,國(guó)家“萬(wàn)人計(jì)劃”哲學(xué)社會(huì)科學(xué)領(lǐng)軍人才,享受國(guó)務(wù)院特殊津貼專家。創(chuàng)作出版兒童文學(xué)作品60余部,曾獲得全國(guó)優(yōu)秀兒童文學(xué)獎(jiǎng)、宋慶齡兒童文學(xué)獎(jiǎng)、冰心兒童文學(xué)新作獎(jiǎng)大獎(jiǎng)、陳伯吹兒童文學(xué)獎(jiǎng)、湖南省青年文學(xué)獎(jiǎng)、毛澤東文學(xué)獎(jiǎng)等獎(jiǎng)項(xiàng)。代表作有《笨狼的故事》《小巫婆真美麗》《閣樓上的精靈》《紅鞋子》《阿蓮》等。作品被翻譯成英語(yǔ)、韓語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、尼泊爾語(yǔ)、僧伽羅等在國(guó)外出版。

《笨狼和他的小伙伴》動(dòng)畫片共36集,每一集都是一個(gè)獨(dú)立有趣的小故事,詼諧的情節(jié)讓人忍俊不禁。其中生性呆萌的笨狼做出了許許多多讓人可笑可嘆的“傻事”,笨狼看上去笨笨的,卻總是有許多新奇的想法,是個(gè)惹人憐愛的、非常善良的小家伙。笨狼一步步慢慢成長(zhǎng),且始終以樂觀積極的態(tài)度面對(duì)生活,用快樂感染著身邊的每一個(gè)人,深受廣大觀眾朋友喜愛。喜歡笨狼的小朋友請(qǐng)記得準(zhǔn)時(shí)收看哦!

《笨狼和他的小伙伴》自播出以來,得到大批青少年兒童的認(rèn)可和關(guān)注。已經(jīng)翻譯成英語(yǔ)、法語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)等,在東南亞七個(gè)國(guó)家,以及非洲四十多個(gè)國(guó)家播出;此外,在青海、西藏、廣西、湖南、廣東、河南、新疆等全國(guó)多個(gè)衛(wèi)視、省市電視臺(tái)播出;愛奇藝、優(yōu)酷視頻、騰訊視頻、芒果TV、華數(shù)TV、華為視頻等多家新媒體平臺(tái)持續(xù)熱播中。