獨梅
獨梅 寒風(fēng)入動月黃昏,半夜折斷一支梅, 嘆望萬里送寒衣,何有喜鵲架情橋。 深琴伴下哭斷樓,化做蝴蝶翩翩飛。 高玉豐做詞 一陣又一陣的寒風(fēng)似乎把月亮吹的很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)!我[高玉豐]孤單寂寞下只到半夜,手中拿著的一支似乎被折斷了,我嘆了一口氣希望和傳說中的猛將女那樣的女子能給我萬里送寒衣那樣感人的場景出現(xiàn)??墒钦l有能夠架我這個情橋那?在深情伴奏的琴聲下我哭斷了樓格,只想化做蝴蝶翩翩飛。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.one124.com/subject/19969/