語言運(yùn)用
人際交往中,語言最基礎(chǔ)的,也是最難運(yùn)用的 。
語言是謂“成也蕭何,敗也蕭何”,當(dāng)年?duì)T之武一人之力勸退秦軍,全憑語言的巧妙運(yùn)用,既讓秦伯知道攻鄭的后果,又不使秦伯反感。若燭之武語言運(yùn)用不巧妙,那后果不堪設(shè)想。當(dāng)今雖然沒有戰(zhàn)役,但語言運(yùn)用依然重要。
我們今天把俄羅斯的前身叫做“前蘇聯(lián)”就好比把清朝叫做“前清”。蘇聯(lián)只有一個(gè),無所謂前后,若把歷代王朝都加一個(gè)“前”字,那么先秦和后秦是否要改稱“前先秦,前后秦”呢?或者關(guān)于天氣預(yù)報(bào)“晴到多云有時(shí)陰”不是更準(zhǔn)確嗎?
此類語言運(yùn)用上的矛盾在生活中還有很多。能把語言運(yùn)用好才算得上是一個(gè)合格的中國人。但現(xiàn)今許多所謂的作家連語言都表達(dá)有誤,真是徒有虛名。特別是一些網(wǎng)絡(luò)作家,語言繁雜無重點(diǎn),寫歷史型小說還有很多現(xiàn)代的語言,真是文壇的一大悲劇。對于語言的運(yùn)用,方文山算得上一位文學(xué)藝人。方文山的歌詞,古今結(jié)合,節(jié)奏協(xié)調(diào),每句詞都蘊(yùn)含情感。比起網(wǎng)上自吹自擂的“新人”,強(qiáng)上百倍。
方文山雖然在語言運(yùn)用方面有所成就,但是還比不上一人——魯迅。提到魯迅,爭議很多。許多人讀不懂魯迅的文章,這就是魯迅先生語言運(yùn)用的巧妙所在。魯迅的語言并無華麗的詞藻,也無詩情畫意的句子,表面上平淡無奇,但實(shí)質(zhì)意義深刻。在古今眾多文人中,魯迅的影響很巨大。魯迅發(fā)揚(yáng)了語言樸實(shí)的美。道出人民心聲?!坝姓l從小康人家墜入困境的么,我以為在這條路中,大概可以看清世人的真面目”《吶喊》,一句話道出社會(huì)情況,人民心聲。語言簡練,富含情感。試問,有誰對語言運(yùn)用高過魯迅的?
可惜近日教育改革,認(rèn)為魯迅是個(gè)無風(fēng)度,無感恩之心的人,要減少魯迅文章。從與時(shí)俱進(jìn)的角度講,魯迅文章不是不可以減少,但有些力主減少派要求將魯迅文章從中學(xué)課本里刪除。魯迅的一些觀點(diǎn)在今雖然不受用,但魯迅的語言藝術(shù)卻是永恒受用的,魯迅先生的文章有很多不同的寫法,文中一些語言的運(yùn)用都是精妙的,如《孔乙己》,《社戲》 等。均不是千篇一律的文章。我們學(xué)習(xí)的是魯迅對語言的運(yùn)用,既是一位大家,為什么要?jiǎng)h除呢?刪了又換誰的作品呢?又有誰超過魯迅呢?雖然現(xiàn)在的人不再用文言文講話,但后世語言都是從古文演變而來的,我們既要掌握好當(dāng)代的語言交流技術(shù),又不能忘本。古今語言相結(jié)合,豈不是更好我們既是中華民族,就當(dāng)運(yùn)用好自己的語言。做一個(gè)名副其實(shí)的中國人。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.one124.com/subject/3612250/