丑與美
倒下去的已經(jīng)醒來
本該死去的也正在死去
當時間的篩子
過濾掉了所有的浮華
真理的容貌竟如此猥瑣
那些掛在墻上的頭像( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
已蒙滿了灰塵
一座座的雕像已被拉倒
被展覽的尸體也顯得渺小
在時間的審視下
誰都無法遁逃
山的歸山,水的歸水
四十年后我才真正懂得了
什么叫虛偽
可人世間就是這么吊詭
虛偽的依舊虛偽,死不改悔
真是一座攻不破的堡壘
我已搞不清什么是丑、什么是美
安倍近來為什么總是拜鬼
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.one124.com/subject/3615711/