悲秋
悲秋
思君香醇慢淺嘗,
不覺夜深月當(dāng)床。
何事秋風(fēng)來攪夢?
百蟲爭鳴悲秋涼。
注解:思念佳人就如同眼前的香醇美酒,慢慢地淺淺地品嘗,在這種魂牽夢縈中不知不覺便到了深夜,月華如煉,銀光滿地,我迷離著在草皮上竟睡著了。過了許久,陣陣秋風(fēng)吹來,把我從睡夢中驚起,唉,秋風(fēng)呀秋風(fēng),你無事何來攪我美夢?夢醒時分,身邊到處是百蟲爭鳴,她們一聲聲,一陣陣,凄凄婉婉,無情地把涼意帶到我心頭,斷我愁腸。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.one124.com/subject/3685202/