《疑"合"與"適"》
煦日高照,一襲青衣馳騁而過,冷風(fēng)凜冽,身后落下一排排鏗鏘有力的印蹄。忽一女子凌空而落,只聽得一聲"天籟之音",便隨之銷跡。
青衣少年眉頭一皺,只見一抹淡綠匍匐在地,薄唇輕吐:"礙眼?。?/p>
馬蹄聲愈漸愈近,女子媚眼一笑。
剎時,一道凌厲的眼神直射而來,居高臨下的看著地上的她。
女子把手一伸,男子嘴角一扯:"麻煩!"
一翻天昏地轉(zhuǎn),女子直如標(biāo)桿。看著眼前這個紋絲不動,不染風(fēng)塵的男子,女子緩緩道來:"卿予將軍傾慕已久,天涯思君不見君,今夕此夕,幸得相見。"( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
男子驚疑:"縱天而降,橫劫擄人,唯恐卿無恙?"
女子顫栗,便據(jù)實相告自己是靈狐。
男子疑惑:"世間之大,優(yōu)秀男子數(shù)不勝數(shù),為何獨攔截本將軍?"
女子道:"合適?。?/p>
男子驚恐:"余卿無來適,怎來合?素未謀面,怎生得‘久’字?身處異世,又怎生得相守?卿是何如?余又何如?余卿善又何如?卿本異世,又怎能到來?請你對我詳細(xì)說來。 "
女子噤言,徐徐囁嚅道:"余師道余生必逢一將軍,余千百日坐此守候,得以識眾人。但均無娛感,唯恐識君,心生歡喜。所謂合與適,余于君相守后,適將與合同為一,又何來不合亦或是不適之說?再者,余候君久矣,自然當(dāng)?shù)谩谩郑嘟褚鸦没萌诵?,與之前身脫離開來,此愁無憂。又言道,余與君處久,余何如,君亦何如,余君又何如,自然知曉。余與君何來不適之說?"
男子啞然:"適與不適非卿這般巧言舌語,易非卿強(qiáng)扯豪奪,若是合適,余在此傾聽卿之所言,為何無絲毫萌動之心?請自重吧。"
女子默然,舉袖一揮,騰空而去。
于千萬人之中遇見你遇見的人,于千萬年之中,在時間的無涯的荒野里,沒有早一步,也沒有晚一步,剛巧趕上了,那也無話可說,唯有輕輕地嘆息一聲:"對不起,我們不合適。"
……
男子突兀望天,道:"禍水?。?/p>
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.one124.com/subject/3802636/
《疑"合"與"適"》的評論 (共 6 條)
- 沐子 推薦閱讀并說 推薦