15.《凡卡》續(xù)寫
郵差分信時,把寄往鄉(xiāng)下的信裝進一個大口袋里,就坐著馬車去了鄉(xiāng)下。送到凡卡的那封信時,看到上面沒有寫準確的地址。于是,他隨即打聽了一位鄉(xiāng)親:“請問,信封上的這個人?”“康斯坦丁·馬卡里奇”,那個鄉(xiāng)親似乎吃驚不小,“他在三個月前被查出是患了絕癥,但他沒有告訴任何人,只是把他那沒爹沒娘的小孫子送去鞋店做學(xué)徒。唉,可憐的孩子!那個老頭子嗎,一個月前就死了?!?/p>
城里,凡卡依舊懷念著爺爺。一天,一個鄉(xiāng)下打扮的人來到鞋店:“先生我要找您的小學(xué)徒凡卡。”老板指著跪在地上洗衣服的男孩:“喏,他就是凡卡?!蹦侨嗽诜部ǘ呡p聲說了句:“你爺爺死了?!本团茏吡恕@习宀徽J識這個人,但凡卡知道,他就是日發(fā)略維夫老爺。
深夜,大家都睡熟了,凡卡坐起來,他思忖著,只有死,才能回到爺爺身邊。他走到廚房,摸了一把菜刀,使勁向自己的胸口刺去。過了一會,便感覺自己睡著了,被爺爺抱起來,走在通往家鄉(xiāng)的路上。
第二天,老板聽見老板娘在抱怨著什么:“他竟敢逃跑!阿里亞希涅,我們要重新再找學(xué)徒了?!崩习迦チ藦N房,看到凡卡安詳?shù)乃谘蠢?,老板娘問:“你看見他了,是嗎?”“嗯,他死了?!崩习迤届o里帶著一絲憤怒地說。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.one124.com/subject/413737/