我的孤獨(dú)是一座花園·詩(shī)集句選(薛慶國(guó)譯) 阿多尼斯
孤獨(dú)是一座花園,但其中只有一棵樹。
絕望長(zhǎng)著手指,但它只能抓住死去的蝴蝶。
太陽(yáng)即使在憂愁的時(shí)候,也要披上光明的衣裳。
死亡來(lái)自背后,即使它看上去來(lái)自前方:
前方只屬于生命。
瘋狂是個(gè)兒童,在理智的花園里,做著最美好的游戲。
時(shí)光:在歡樂(lè)中浮游,在憂愁中沉積。
遺忘有一把豎琴,記憶用它彈奏無(wú)聲的憂傷。
世界讓我遍體鱗傷,但傷口長(zhǎng)出的卻是翅膀。
向我襲來(lái)的黑暗,讓我更加燦亮。
孤獨(dú),也是我向光明攀登的一道階梯。
詩(shī)歌,這座浮橋架設(shè)于你不解的自我和你不懂的世界之間。
不要只害怕魔鬼,還有天使呢。
“天使”,在萬(wàn)物中最有可能突然變身為魔鬼。
兩手空空,然而,手中還是不斷地掉落你的一部分:時(shí)間。
童年是讓你能夠忍受暮年的那股力量。
夜晚在我的枕頭上沉睡,我卻獨(dú)自無(wú)眠。
只有通過(guò)一種方式才能征服死亡:
搶在死亡之前改變世界。
罪過(guò):對(duì)自由的另一種贊美。
因循有著另外一個(gè)名字:牢籠。
詩(shī)歌不會(huì)行走,除非是在深淵的邊緣。
無(wú)論我們身在何處,都有泥土伴隨,那是永恒的相會(huì);無(wú)論我們身在何處,都有時(shí)光伴隨,那是永恒的離別。
最遙遠(yuǎn)的光亮,比離我們最近的黑暗還要靠近我們:
距離,通常只是神話。
不,是生命在發(fā)號(hào)施令,死神只是忠實(shí)的記錄員。
快樂(lè)長(zhǎng)著翅膀,但它沒(méi)有軀體;憂愁有著軀體,但它沒(méi)有翅膀。
跪曲著,黑暗降生了;挺立著,光明降生了。
花兒是眼里的一個(gè)季節(jié),芬芳是心中的一個(gè)季節(jié)。
是的,光明也會(huì)下跪,那是對(duì)著另一片光明。
太陽(yáng)即使在憂愁的時(shí)候,也要披上光明的衣裳。
黑暗是包圍四周的暴君,光明是前來(lái)解救的騎士。
死亡來(lái)自背后,即使它看上去來(lái)自前方:
前方只屬于生命。
遺忘有一把豎琴,記憶用它彈奏無(wú)聲的憂傷。
你的童年是小村莊,可是,你走不出它的邊際,無(wú)論你遠(yuǎn)行到何方。
你不會(huì)成為油燈,除非你把夜晚扛在肩上。
或許光會(huì)把你誤導(dǎo);不過(guò),假如這真的發(fā)生了,莫以為這是太陽(yáng)的過(guò)錯(cuò)。
風(fēng)有著塵土的謙卑,卻也有天空的榮耀。
女人--她的芳香令空氣的身材變得頎長(zhǎng)。
即便是太陽(yáng)自己,也只能照亮接受光明的事物。
女人向我走來(lái)--以深淵的形式,她成就了我的一個(gè)巔峰。
玫瑰的沉默是呼喚,聽見它的不是耳朵,是眼睛。
你是對(duì)的,蝙蝠??!
--黑暗是一種安逸,光明是一種折磨。
最殘酷最痛苦的監(jiān)獄,是沒(méi)有四壁的。
風(fēng),沒(méi)有衣裳;時(shí)間,沒(méi)有居所;它們是擁有全世界的兩個(gè)窮人。
或許,語(yǔ)言的汪洋,隱身于靜默的浪花里。
石頭與翅膀,在詩(shī)歌的子宮里是孿生兄弟。
芳香,是一首沒(méi)有歌詞的歌曲。
你的意義,在于你成為形式。
如果一定要有憂傷,那就告訴你的憂傷:
讓它永遠(yuǎn)捧著一束玫瑰。
玫瑰旅行,去往的最美所在,是眼睛的疆域。
夢(mèng)想也會(huì)長(zhǎng)大,不過(guò)是朝著童年的方向。
玫瑰,在憂傷時(shí)是一個(gè)角落,在歡樂(lè)時(shí)是一盞青燈。
每一部偉大的作品,總能同時(shí)催生秩序與混亂。
快樂(lè)降臨于我成群結(jié)隊(duì);不過(guò),只在我的幻想中行進(jìn)。
你真正的凱旋,在于你不斷地毀壞你的凱旋門。
我的祖國(guó)和我身披同一具枷鎖,我如何能同祖國(guó)分開?
我如何能不愛祖國(guó)?