某幻君《Pluto》歌詞(校對版)

Name P L U T O
I got passion to love you
命運(yùn)讓我在邊緣身(深)處
渴望著 誰能 夠感受體表下的溫度
Jealous 在這黑夜像個(gè)jellyfish
Looking for some I can count on it
觸碰我的內(nèi)心coltish coltish
Keep looking forward to love
can you feel my broken heart
Whether me need somebody to live off
你想要聽到maybe or not
Keep looking forward to love
can you feel my broken heart
Whether me need somebody to live off
你想要聽到maybe or not
被誰遺落太陽系的邊緣
No.9不再屬于我的標(biāo)簽
平行 永不交叉的諾言
渴望這那永遠(yuǎn)不可而過的擦肩
熾熱跳動的心 烙在我的胸口
四十八億公里 距離遠(yuǎn)遠(yuǎn)抬頭
我不想你靠近 冷若冰山的我
你又能否看清我掏出的心在跳動
漫長 無盡 的旅 途
也曾設(shè)想穿過群星的迷霧
無法 停駐 的腳 步
夜晚回首很想吸引你的注目
I’ve been waiting billions of years around
I got a damn feeling called none
Looking for someone to lean on
Looking for someone to lean on baby
Jealous 在這黑夜像個(gè)jellyfish
looking for some I can count on it
觸碰我的內(nèi)心coltish coltish (ay)
Jealous jealous 在這黑夜像個(gè)jellyfish jellyfish
Looking for some I can count on it ?count on it
觸碰我的內(nèi)心coltish coltish
Keep looking forward to love
can you feel my broken heart
Whether me need somebody to live off
你想要聽到maybe or not
Keep looking forward to love
can you feel my broken heart
Whether me need somebody to live off
你想要聽到maybe or not
環(huán)繞的宿命
feel like swimming
黑夜的零星
抬頭的你能否看到我游的行蹤
零下二百多度寒冷鐵鑄的身體
無法澆滅被我掏出跳動給你的內(nèi)心
相隔 光年 愿你看得清
passion to love you是我名字的含義
jealous 在這黑夜像個(gè)jellyfish
looking for some I can count on it
觸碰我的內(nèi)心coltish coltish(ay)
Jealous jealous 在這黑夜像個(gè)jellyfish jellyfish
looking for some I?can count on it, count on it
觸碰我的內(nèi)心coltish coltish
Keep looking forward to love
can you feel my broken heart
Whether me need somebody to live off
你想要聽到maybe or not
Keep looking forward to love
can you feel my broken heart
Whether me need somebody to live off
你想要聽到maybe or not
Pluto(冥王星),寒冷而寂寞,地表之下卻是一顆熾熱之心
(宇宙果然是最好的情歌素材之一,幻の聲音也好好聽)
建議xdm看live版的
封面圖源百度百科
可復(fù)制,求三連~
有錯(cuò)請指出,蟹蟹ψ(`?′)ψ q(≧▽≦q)
(一人血書《Pluto》上網(wǎng)易云啊啊?。?/p>
改了一下,這應(yīng)該是比較接近錄音室版的歌詞了(那個(gè)“non-”應(yīng)該是“none”吧)。——2021.8.1
網(wǎng)易云有錄音室版啦?。ā懊\(yùn)讓我在邊緣身處”這句可能是倒裝,如果感覺不舒服可以用“深”,請知悉)——2021.8.2