簡單日語閱讀:日本消費廳針對商品廣告虛假宣傳有效防疫等要求整改
「コロナウイルスがうつらない」問題(もんだい)がある広告(こうこく)に気(き)をつけて
[2021年2月22日 12時00分]

消費者庁(しょうひしゃちょう)は、新(あたら)しいコロナウイルスがうつらないために役(やく)に立(た)つとインターネットで紹介(しょうかい)している品物(しなもの)などを調(diào)(しら)べています。
日本消費廳對在互聯(lián)網(wǎng)上宣傳自己對防治新冠病毒有效的產(chǎn)品等進行調(diào)查。
役(やく)に立(た)つ:有效,有用
1月(がつ)と2月(がつ)は、問題(もんだい)がある広告(こうこく)が45件(けん)ありました。健康(けんこう)にいいという食(た)べ物(もの)の広告(こうこく)には「新(あたら)しいコロナウイルスがうつらないための最後(さいご)の方法(ほうほう)」と書(か)いてありました。マイナスイオンを出(だ)す機械(きかい)の広告(こうこく)には「ウイルスがうつる力(ちから)をなくす」と書(か)いてありました。
1月和2月共45起有問題的廣告。對身體健康有效的食品廣告宣傳寫著“預(yù)防感染新冠最后的方法!”生產(chǎn)負(fù)離子的機械廣告寫著“消滅新冠病毒的能力”。
マイナスイオン:負(fù)離子? minus-ion的音譯,ion是離子的意思
ウイルスについてはっきりわからないため、書(か)いてあることが本當(dāng)(ほんとう)かどうか調(diào)(しら)べることは難(むずか)しいです。消費者庁(しょうひしゃちょう)は、広告(こうこく)を見(み)た人(ひと)が本當(dāng)(ほんとう)だと思(おも)うかもしれないため、品物(しなもの)を売(う)っている會社(かいしゃ)などに、広告(こうこく)を直(なお)すように言(い)いました。
由于與病毒相關(guān)的東西不是很清楚,廣告上寫著的東西是不是真的調(diào)查起來比較難。消費廳說道:看到廣告的人有可能會把這個宣傳當(dāng)真,因此售賣此類商品的公司等主體,請修改廣告。
消費者庁(しょうひしゃちょう)は、本當(dāng)(ほんとう)かどうかわからないことが書(か)いてある広告(こうこく)をこれからもしっかりチェックすると言(い)っています。
消費廳表示從今以后將認(rèn)真查驗廣告的真?zhèn)巍?/span>
原文鏈接:https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012875971000/k10012875971000.html
?