五月天青色头像情侣网名,国产亚洲av片在线观看18女人,黑人巨茎大战俄罗斯美女,扒下她的小内裤打屁股

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

日語學(xué)習(xí)記錄-慣用句24-3

2020-09-20 18:19 作者:tezukadean  | 我要投稿

第三part。

補(bǔ)一下上次的口字案件系列還有一個慣用句。

慣用句:口を割る

(くちをわる)

日語釋義:警察などの取り調(diào)べで自白する。

看吧就很適合放到上次的小故事里面。


慣用句:口を拭う

(くちをぬぐう)

還是先看下字面意思哦。擦嘴。哈哈哈就很直接的意思。

再看日語釋義還是相差很多的。悪いことをしていながら、そ知らぬふりをしている。

干了壞事也裝作不知道自己干了壞事的樣子。

害,就很離譜,該不會是源自于吃干抹凈不給錢吧。

搜索了一下還真是_(|3」∠)_,語源解釋是“盜み食いの後、口を拭いて素知らぬ顔をする”。

中文解釋就稍微中性了點(diǎn),裝不知道,裝作若無其事的樣子。但是肯定是用來形容不好的事情。有個負(fù)面的前提,需要注意上下文的搭配。

加個例句,我們順便復(fù)習(xí)個語法吧。

こんなに噂が広まっては、いつまでも口を拭っていられるものでもあるまい。這謠言都傳成這樣了,就不能一直裝作不知道吧。

(總覺得這個翻譯有點(diǎn)怪,歡迎討論指正)

口を拭いられる一個可能態(tài),加上ものでもない。


日語學(xué)習(xí)記錄-慣用句24-3的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
永嘉县| 姚安县| 临澧县| 伊川县| 阳山县| 黄平县| 万源市| 剑阁县| 神木县| 安多县| 长顺县| 普宁市| 太谷县| 皮山县| 伊宁市| 青铜峡市| 共和县| 屏东县| 商南县| 弥勒县| 古丈县| 如皋市| 婺源县| 五原县| 宁远县| 宜兴市| 临沂市| 常宁市| 孙吴县| 永登县| 宜丰县| 隆林| 贵港市| 鹤岗市| 仁布县| 溧水县| 万山特区| 沙田区| 栖霞市| 南木林县| 南通市|