讓校園文化更有文化些——到底是“司母戉鼎”還是“司母戊鼎”?

【原創(chuàng)】文/攝影:孫成崗
校園牡丹園中的平臺上聳立著一個大鼎,象征著這所學(xué)院的歷史積淀和文化底蘊的深厚。大鼎的標(biāo)牌上似乎寫著“司母戊鼎”四個大字,然而走近一看,好像又不是“司母戊鼎”,揉揉眼睛,再仔細(xì)瞧瞧,原來是“司母戉鼎”!
在商品流通領(lǐng)域,有些不法商家故意用同音或者字形相近的字,取代原有商標(biāo)中的某個字,以達(dá)到以假亂真的目的。比如用“鉆塔山”代替“紅塔山”,用“王老古”代替“王老吉”,還有“農(nóng)婦三拳,有點田”等等。但這里是大學(xué)校園,況且又是專門與語言文字打交道的,跟假冒自然是沾不上邊的。既然這么寫,也許有其深意。為此,我還頗費了些周折,查閱了一些資料。
“戊[wù]”是天干的第五位,與地支相配,用以紀(jì)年或者紀(jì)日。與“戊”相近的幾個字有“戍、戌、戎”等,字形相近,容易讀錯,所以古人編了一句口訣——“橫戌點戍戊中空,十字交叉便是戎(橫需點樹霧中空,十字交叉便是茸)”,記住了這句口訣,通常是不會念錯的。
至于“戉”,它的讀音是[yuè],同“鉞”。其意是大斧?!般X”最早是刑具,后象征君王對軍隊的指揮權(quán)。在商代前期,它基本是作為一種禮器來使用的。直到唐宋,才被當(dāng)成與刀劍同等重要的武器。那時,主要作戰(zhàn)對象是擅長騎射的北方游牧民族,把斧鉞加上長柄對付彪悍的騎兵頗具優(yōu)勢,所以它實現(xiàn)了從禮器到兵器的轉(zhuǎn)變。
司母戊鼎是1939年3月在河南安陽出土的。這是一個重達(dá)830多公斤的龐然大物。出土后走漏了消息,差點被鬼子掠走,多虧了當(dāng)?shù)剜l(xiāng)紳連夜掩埋,后又搞了一個假貨蒙了鬼子,才把這件國寶保留下來。它是世界上出土最大最重的青銅禮器,有鎮(zhèn)國之寶的美譽。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
鼎的內(nèi)側(cè)有三個象形文字,郭沫若先生認(rèn)為這三個字是“司母戊”,意為“祭祀母親戊”。但后來也有學(xué)者認(rèn)為,第一字不是“司”,而應(yīng)是“后”,與皇天后土中的“后”同義,是“偉大,了不起,受人尊敬”之意,主張把“司母戊”改為“后母戊”,意思是“將此鼎獻(xiàn)給敬愛的母親戊”。這一觀點得到了中國國家博物館的認(rèn)同。2011年3月,中國國家博物館新館開館時,該鼎前的標(biāo)識已由“司母戊”變成了“后母戊”。這引起了學(xué)術(shù)界的極大爭論,不少學(xué)者對這種說法并不認(rèn)同。于是出現(xiàn)了該件國寶在不同地區(qū)的國家級博物館中名稱不同的尷尬局面。在中國博物館,它叫“后母戊鼎”,而在它的出土地,殷墟博物院和中國文字博物館依然把它叫做“司母戊鼎”。究竟是“祭祀說”還是“敬獻(xiàn)說”,看來目前尚無定論。
至于“司母戉 [yuè]鼎”,目前尚沒有發(fā)現(xiàn)記述它來歷的資料。因此,只能認(rèn)為是字寫錯了。不知道當(dāng)年是哪位書家在仿制的大鼎上弄出這么一個“亮點”來?
如果有可能,有關(guān)部門能不能改一改呢?每當(dāng)我走過那里,看到“戊[wù]” 佝僂著腿,變成了“戉 [yuè]”,總感到心里堵得慌。好些年過去了,是到了把它的左腿拉直的時候了。
【原創(chuàng)】文/圖:孫成崗
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.one124.com/sanwen/vgdxrkqf.html
讓校園文化更有文化些——到底是“司母戉鼎”還是“司母戊鼎”?的評論 (共 8 條)
- 浪子狐 推薦閱讀并說 學(xué)習(xí)了,問好!