菩薩蠻·憶外教
劍哥昨日收回信,道說猶念師徒分。
離散已經(jīng)秋,吾人隔異洲。
距離雖阻遠(yuǎn),幸可通郵件。
惟愿有生年,還能與晤言。
注釋:
劍哥:歐劍,我的室友兼同班同學(xué)。他幾日前給我們的外教寫了封郵件,昨天收到了回信。劍哥戲問外教chris是否還記得我們,外教回答說當(dāng)然記得并開玩笑地說道:你們班才兩個男生,怎么會不記得呢?( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
經(jīng)秋:經(jīng)過一年。我們分散已經(jīng)一年了。
異洲:我們在亞洲,而外教此刻在歐洲。
阻遠(yuǎn):險阻而遙遠(yuǎn)。
晤言:見面談話;當(dāng)面談話。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.one124.com/subject/3224173/