J指導(dǎo)《奇跡課程》練習(xí) 第三十六課 036 我的神圣本質(zhì)籠罩著我所見(jiàn)的一切
J對(duì)第三十六課的指導(dǎo)
you are blessed beings indeed, I am that one that you know is Jesus
你們確實(shí)是深受祝福的存有,我就是你們所認(rèn)識(shí)的J
and it is important for you to understand the consequences of this statement that you will be making today?
重要的是,認(rèn)識(shí)到,今天你將要做出的這個(gè)聲明的重要性
when you look at the world and you extend your holiness?
當(dāng)你在看世界的時(shí)候,你延申了你的神圣本質(zhì)
first of all coming from a belief in your holiness from yesterday's lesson?
首先,從昨天的一課中獲得了對(duì)神圣本質(zhì)的信念
and then enveloping things with your holiness?
接著,用你的神圣本質(zhì)籠罩萬(wàn)物
you are using your love as in an appropriate way that extension of your holiness?
你正在以適當(dāng)?shù)姆绞绞褂媚愕膼?ài)來(lái)延伸你的神圣本質(zhì)
is a wonderful wonderful gift to yourself and the world?
這對(duì)你和世界來(lái)說(shuō),都是一個(gè)非常美妙的禮物
because instead of seeing the world as attacking you
因?yàn)檫@取代了你認(rèn)為世界在攻擊你的看法
as instead of seeing your brothers and sisters as your enemies and potential attackers?
不再視你的兄弟和姐妹為敵人與潛在的攻擊者
you preemptively send love to them?
你搶先給他們送去愛(ài)
you preemptively envelop them in a non-judgmental and healing energy?
你搶先把他們包裹在非評(píng)判的和療愈的能量之中
and you are extending yourself all the time?
你一直都在延伸著你自己
you extend arrows of attack and judgment or you extend your holiness and loving creative vital life force?
你不是在延伸攻擊與評(píng)判之箭,就是在延申你的神圣本質(zhì)和愛(ài)與創(chuàng)造的蓬勃生命力
you are like this great powerhouse of whatever you choose
不論你選擇什么,你都像是一個(gè)偉大的發(fā)電廠?
you can be a powerhouse of hatred and judgment or you can be a powerhouse of holiness and love?
你可以成為仇恨與評(píng)判的發(fā)電廠,或是成為神圣與愛(ài)的發(fā)電廠
and you know which one is going to feel better?
你知道哪一個(gè)會(huì)讓你感覺(jué)更好一些
how do you know because we have talked about your guidance system?
你是怎么知道的呢?因?yàn)槲覀円呀?jīng)談?wù)撨^(guò)你的“導(dǎo)向系統(tǒng)”了
this inevitable feedback system that is always telling you?
這個(gè)必然會(huì)發(fā)生的反饋系統(tǒng)總是在告訴你
how far away you are or how close you are to love
你離愛(ài)有多遠(yuǎn)或是你離愛(ài)有多近
there is only one road remember there is only one road and you are all on the same road?
只有一條路,記住,只有一條路,而你們都在同一條路上
you are either walking towards love or you are walking away from love
你們不是朝愛(ài)走近,就是朝愛(ài)走遠(yuǎn)
when you are walking towards love?
當(dāng)你朝愛(ài)走近的時(shí)候
you feel feelings like contentment and enthusiasm and happiness and curiosity and intrigue?
你會(huì)有諸如:滿足、熱情、快樂(lè)、好奇、感興趣之類的感覺(jué)
and just a general upbeat kind of vibe not necessarily hysterically happy but you are at peace
總的來(lái)說(shuō),只是一種樂(lè)觀向上的氛圍,不是必須歇斯底式的高興,而是你在平安之中
you know that you are on the right track you can feel it?
你知道你在正確的路上,你可以感覺(jué)到
and when you make an incorrect decision based on your current perception?
當(dāng)你根據(jù)當(dāng)前的觀念做出錯(cuò)誤的決定時(shí)
you will feel a limiting energy, you will feel a shutting down
你會(huì)感受到一股限制的能量,你會(huì)感覺(jué)到失去動(dòng)力
you will feel a vibration of hatred or fear or shame or guilt?
你會(huì)感到仇恨、恐懼、羞恥或內(nèi)疚的震動(dòng)
that means that your guidance system is saying to you?
這意味著,你的導(dǎo)向系統(tǒng)正在對(duì)你說(shuō)
oh no dear one you have made an incorrect decision?
“噢,不,親愛(ài)的。你做了錯(cuò)誤的決定?!?/p>
many of you do not understand your feelings?
你們很多人都不了解你們的感受
do you think that they are curses because they are volatile erratic?
你們認(rèn)為它們是詛咒,因?yàn)樗鼈円鬃?、飄忽不定
caused a lot of trouble make you yell at people
引起了很多的麻煩,讓你沖人們大吼大叫
but your feelings once you begin to clarify your mind?
但是,一旦你開(kāi)始清理你的心靈
and once you begin to step back from incessant judgment
一但你開(kāi)始從無(wú)休止的評(píng)判中后退時(shí)
they are the perfect guidance system?
你們的感受就是完美的導(dǎo)向系統(tǒng)
to let you know where you are and what you just did?
它讓你知道你身處何方,你剛剛做了什么
not as a punishment you are not told?
它并不是你之前被教導(dǎo)的是一種懲罰
you're not given a feeling of negativity to punish you?
你并沒(méi)有被賜予一種消極的感覺(jué)來(lái)懲罰你
you are given a feeling of negativity to get your attention?
你只是獲得一種消極的感覺(jué)來(lái)引起你的注意
so that you go what just happened there
因此,你去看剛剛發(fā)生了什么
I've stopped feeling contentment and happiness?
我不再感到滿足與幸福了
I've gone down into fear what did I just do myself?
我陷入了恐懼里,我剛剛對(duì)自己做了什么?
because this feedback system is not about the world?
因?yàn)檫@個(gè)反饋系統(tǒng)不是針對(duì)世界的
it is about your relationship to the world?
而是針對(duì)你與世界的關(guān)系的
so you want to look at any negative feelings you have
所以,你想看你所具有的任何消極感受
and instead of laying them on someone in the room?
而不是把它們放到房間里某個(gè)人的身上
or a person place thing or experience that you are observing?
或是其他你看到的人、物、境或經(jīng)驗(yàn)上
you want to own that feeling and say what did I just do?
你想要獲得那些感受,并且問(wèn):“我剛剛做了什么?”
and in every single case in every single time that you do that?
在每一個(gè)案例中,在你每次那樣做的時(shí)候
that you have the awareness to do?
你都要有意識(shí)去做
that you will see ah I just worried about money?
如此,你就會(huì)看到:“啊,原來(lái)我只是擔(dān)心錢
that is a fear-based thought?
那是一種基于恐懼的想法
I just turned around on the road from love and walk towards fear?
我在朝向愛(ài)的路上掉了個(gè)頭,向恐懼走去了
let me not indulge in those thoughts?
讓我不要沉迷于那些想法“
this would be what we call sloppy thinking?
這些就是我們稱之為”草率的”想法
where you are allowing negative or unloving thoughts into your mind?
你就是如此,讓那些負(fù)面的和缺乏愛(ài)的想法進(jìn)入你心靈中的
and you must remember you are in a training program?
你必須記住,你正在進(jìn)行訓(xùn)練計(jì)劃
that means that you are not trained yet?
那意味著:你還不是訓(xùn)練有素的
so you are going to encounter many thoughts and beliefs and ideas and feelings that you would consider it's consider negative?
因此,你會(huì)遇到許多你所認(rèn)為的負(fù)面想法、信念、觀念和感覺(jué)
do not think that you are a bad student when you encounter these?
當(dāng)你遇到這些的情況的時(shí)候,不要認(rèn)為自己是一個(gè)“差勁的”學(xué)生
you are merely experiencing the content of your consciousness?
你僅僅只是正在經(jīng)歷你意識(shí)的內(nèi)容
so you want to be grateful for those dips in mood those upsets?
所以,你應(yīng)該感謝那些低落的情緒,那些傷心
because you know you are being shown something that you are unconscious off?
因?yàn)槟阒?,你正在看到某些你沒(méi)有意識(shí)到的事物
if you were conscious of it you wouldn't do it?
如果你意識(shí)到了,你就不會(huì)這樣做了
so be kind to yourself when you feel a dip in mood
所以,當(dāng)你感覺(jué)情緒低落的時(shí)候,請(qǐng)對(duì)自己仁慈一點(diǎn)
don't say oh I'm a bad course a miracle student because I had a feeling of jealousy?
不要說(shuō):“噢,我是《奇跡課程》的差等生,因?yàn)槲矣幸稽c(diǎn)妒忌感?!?/p>
but go into that and say ah that is me turning away from love?
而是深入去看,并且說(shuō):“啊,我正在從愛(ài)的路上掉頭,
how can I see this differently?
我該怎么看待這個(gè)不同呢?
how can I not go down that rabbit hole of jealousy and into personally created suffering?
我如何才能不掉進(jìn)妒忌的困境,不給自己創(chuàng)造痛苦呢?“
this is what you must remember those thoughts that you allow their own journey into the rabbit hole of jealousy?
你必須記?。耗切┠阍试S讓它們自己掉進(jìn)妒忌的困境的想法
let's say for example you are voluntarily going down that rabbit hole?
舉個(gè)例子吧:你是自愿掉進(jìn)那個(gè)困境的
you are following the thought you are adding another thought?
你跟隨了你加在另一個(gè)想法之上的想法
more thoughts of fear and jealousy are being added?
結(jié)果是越來(lái)越多的恐懼和嫉妒的想法被疊加了
and you are creating a little vortex fear that takes you away from love?
你正在制造一個(gè)恐懼的小小漩渦,把你從愛(ài)中帶走了
it is not happening to you?
這并不是發(fā)生在你身上的
it is merely that your mind is so used to being ignored?
那僅僅只是你太習(xí)慣忽視自己的心靈了
and allowed to run free like a wild horse that you are not used to riding it in?
你并不習(xí)慣駕馭你的心靈,而任由它像一匹脫韁的野馬那樣隨意奔馳
and saying no we're not doing that that thought will take me into suffering?
并且還一邊說(shuō):我們并沒(méi)有那樣做,那樣的想法將會(huì)帶給我痛苦
so there are many of you on this path that feel to constantly try and be happy is unnatural?
所以,你們很多在這條路上的人都感覺(jué)到,去不斷地嘗試讓自己高興,是不自然的
and it is unnatural in the current state of consciousness that you find yourself in?
你發(fā)現(xiàn)你自己目前所處的這種意識(shí)狀態(tài),是不自然的
but you will find yourself being increasingly at peace as you practice these lessons?
然而,當(dāng)你做這些練習(xí)的時(shí)候,你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己越來(lái)越平安
these lessons as you see are increasing in frequency throughout the day?
就像你看到的,這些課程一整天都在提升你的頻率
and are requiring you to pay more attention to what you're thinking about?
并且正在要求你更多地關(guān)注自己正在想什么
and consequently as you pay more attention to what you're thinking about?
因此,當(dāng)你更多地關(guān)注自己正在想什么的時(shí)候
your feelings will calm down your emotions will calm down?
你的感覺(jué)會(huì)冷靜下來(lái),你的情緒也會(huì)冷靜下來(lái)
and you be less volatile less emotionally reactive and much less likely to attack?
你會(huì)少一點(diǎn)激動(dòng),少一點(diǎn)情緒反應(yīng)和更少一點(diǎn)的攻擊
I am that one that you knows Jesus?
我就是你們所認(rèn)識(shí)的J
and we are excited that you are beginning to feel the difference in your consciousness?
我們很高興你開(kāi)始感受到你意識(shí)的差別
even though we have only been doing these lessons for a few weeks
盡管我們只是做了幾周的練習(xí)
imagine how you will feel in a few months hang in there?
想象一下你在這里呆上幾個(gè)月的話,會(huì)有什么樣的感覺(jué)
and we will see you tomorrow?
我們明天再見(jiàn)
作者:J
傳訊:Tina Louise Spalding
翻譯:愛(ài) 帶你回家 —— 小乖乖
朗讀:愛(ài) 帶你回家 —— 默如